ZZ Top — She’s Just Killing Me (OST From Dusk Till Dawn,1996) перевод
ZZ Top — She’s Just Killing Me (OST From Dusk Till Dawn, 1996) | ZZ Top — Она Просто Убивает меня (саундтрек «От Заката До Рассвета», 1996) |
---|---|
Everything about her was natural, | Всё в ней было естественным, |
Everything about her was cool. | Всё в ней было классным. |
But I’m a little partial for beautiful girls, | Но я немного пристрастен к красивым девушкам, |
Even if they blood runs blue. | Даже если в них течёт голубая кровь. |
I think I see her. | По-моему, я её вижу. |
I think I want her. | По-моему, я её хочу. |
I think I love her. | По-моему, я люблю её. |
She’s just killing me. | А она убивает меня. |
I think she’s killing me. | По-моему, она убивает меня. |
Her castanets are enormous, | У неё огромные кастаньеты, |
Her bongo beat absolute. | Её бонго отбивает безупречный ритм. |
And when she doing midnight performances. | И для своих полночных выступлений |
She’s got a secret, something to boot. | У неё припрятан особенный секрет. |
I think I see her. | По-моему, я её вижу. |
I think I want her. | По-моему, я её хочу. |
Oh, I think I love her. | Ах, по-моему, я её люблю. |
But <em>she’s just killing me</em>. | Но она просто убивает меня. |
I think she’s killing me. | По-моему, она убивает меня. |
Miss Satanic Pandemonia, | Мисс Сатанита Адо*, |
Don’t get any lower or slower. | Не прячься, не останавливайся. |
What you see is what you get conmigo. | У меня всё просто, что видишь, то и получишь, |
And the bonus of an albino boa. | Плюс в подарок удав-альбинос. |
I think I see her. | По-моему, я её вижу. |
I think I want her. | По-моему, я её вижу. |
Yes, I think I love her. | Да, по-моему, я её люблю. |
She’s just killing me. | А она убивает меня. |
She’s just killing me. | Она просто убивает меня. |
That’s some time I had. | Вот так выдался денёк. |
I think I see her. | По-моему, я её вижу. |
I know I love her. | Я знаю, что люблю её. |
Yes, I might love her. | Да, я мог бы любить её. |
She’s just killing me. | А она убивает меня. |
She wanna be killing me, | Она хочет убить меня, |
Suck my blood. | Высосать мою кровь. |
* Satanic Pandemonia — буквально переводится «сатанинский ад», но в песне это словосочетание определённо является именем девушки, которое я решил перевести как «Сатанита Адо».