ИсполнителиСловарь
Главная > Y > Years & Years > Years & Years, MNEK — Valentino перевод

Years & Years, MNEK — Valentino перевод

years & years фото

Years & Years, MNEK — Valentino Years & Years, MNEK — Валентино
[Verse 1: Olly Alexander] [Куплет 1: Olly Alexander]
I think I must have met him yesterday Мне кажется, что я познакомился с ним вчера,
He waltzed in from the outskirts of east L.A Он шумно ворвался в мою жизнь с окраин восточного Лос-Анджелеса,
He seems to be the name on everybody’s lips Кажется, что его имя у всех на устах,
So I told myself I wouldn’t fall for it Поэтому я сказал себе, что не попадусь на его удочку,
But then Но затем
[Pre-Chorus: Olly Alexander] [Предприпев: Olly Alexander]
Quicker than a flash, he had me at hello Всё произошло быстрее вспышки, он с первых слов очаровал меня,
He took me by the hand, we started dancing slow Взял меня за руку, мы начали медленно танцевать,
I didn’t wanna get attached but now, I’m far too close Я не хотел привязываться, но теперь я слишком близко,
And he knows just what he’s doing А он точно знает, что делает.
[Chorus: Olly Alexander] [Припев: Olly Alexander]
I didn’t know, when I met Valentino Я не знал, когда повстречал Валентино,
I was giving him control over me Что я давал ему власть над собой
Now I’m stuck in his melody. Теперь его мелодия не отпускает меня.
Let me go, let me go Valentino Отпусти, отпусти, Валентино,
You’re not getting anymore out of me Ты больше ничего от меня не добьёшься,
I don’t want your cruel melody Мне не нужна твоя жестокая мелодия.
[Verse 2: MNEK] [Куплет 2: MNEK]
He knew what to say to sweep me off my feet (Ah) Он знал, что сказать, чтобы покорить меня,
I should’ve never heard a word he said to me Мне не нужно было слушать ни одного его слова.
I was comfortable with ignorance is bliss (Ah) Меня всё устраивало, пока я меньше знал, я крепче спал,
Cuz I told myself I wouldn’t fall for it (Fall for it) Потому что я сказал себе, что не попадусь на удочку,
But then Но затем
[Pre-Chorus: Olly Alexander] [Предприпев: Olly Alexander]
Quicker than a flash, he had me at hello Всё произошло быстрее вспышки, он с первых слов очаровал меня,
He took me by the hand, we started dancing slow Взял меня за руку, мы начали медленно танцевать,
I didn’t wanna get attached but now, I’m far too close Я не хотел привязываться, но теперь я слишком близко,
And he knows just what he’s doing А он точно знает, что делает.
[Chorus: Olly Alexander] [Припев: Olly Alexander]
I didn’t know, when I met Valentino Я не знал, когда повстречал Валентино,
I was giving him control over me Что я давал ему власть над собой
Now I’m stuck in his melody. Теперь его мелодия не отпускает меня.
Let me go, let me go Valentino Отпусти, отпусти, Валентино,
You’re not getting anymore out of me Ты больше ничего от меня не добьёшься,
I don’t want your cruel melody Мне не нужна твоя жестокая мелодия.
I don’t want your cruel melody, oh, no Нет, мне не нужна твоя жестокая мелодия,
Oh no, no, ooh yeah, don’t want it, О нет, о нет, не нужна,
Ooh, oh, oh, don’t want it… О, не нужна,
Yeah, yeah… Да-да…
[Bridge: Olly Alexander, MNEK & Both] [Связка: Olly Alexander, MNEK и оба]
I should have known not to trust Valentino Мне надо было знать, что не стоит доверять Валентино,
I should have known not to trust Valentino Мне надо было знать, что не стоит доверять Валентино,
Tonight I’m saying goodbye Valentino Сегодня вечером я говорю прощай, Валентино,
We know just what you’re doing Мы точно знаем, чем ты занимаешься.
[Chorus: Olly Alexander] [Припев: Olly Alexander]
I didn’t know, when I met Valentino Я не знал, когда повстречал Валентино,
I was giving him control over me Что я давал ему власть над собой
Now I’m stuck in his melody. Теперь его мелодия не отпускает меня.
Let me go, let me go Valentino Отпусти, отпусти, Валентино,
You’re not getting anymore out of me Ты больше ничего от меня не добьёшься,
I don’t want your cruel melody Мне не нужна твоя жестокая мелодия.
I should have known not to trust Valentino Мне надо было знать, что не стоит доверять Валентино,
I should have known not to trust Valentino Мне надо было знать, что не стоит доверять Валентино,
Go, let me go, let me go Valentino Отпусти, отпусти, Валентино,
You’re not getting anymore out of me Ты больше ничего от меня не добьёшься,
I don’t want your cruel melody Мне не нужна твоя жестокая мелодия.