ИсполнителиСловарь
Главная > W > Will Smith > Will Smith — Arabian Nights перевод

Will Smith — Arabian Nights перевод

уилл смит will smith фото

Will Smith — Arabian Nights Уилл Смит — Арабские Ночи
[Verse 1] [Куплет 1]
Oh, imagine a land, it’s a faraway place Представьте страну, далёкое место,
Where the caravan camels roam Где странствуют караваны верблюдов,
Where you wander among every culture and tongue Где блуждаешь посреди всех культур и языков,
It’s chaotic, but hey, it’s home Тут беспорядок, но всё же это дом.
[Pre-Chorus] [Предприпев]
When the wind’s from the east Когда с востока дует ветер,
And the sun’s from the west А солнце на западе,
And the sand in the glass is right И песок в песочных часах показывает, что время пришло,
Come on down, stop on by Приезжай, загляни на огонёк,
Hop a carpet and fly Запрыгивай на ковёр и улетай
To another Arabian night В ещё одну арабскую ночь.
[Verse 2] [Куплет 2]
As you wind through the streets at the fabled bazaars Когда ты промчишься по улицам легендарных восточных базаров
With the cardamom-cluttered stalls С прилавками, заваленными кардамоном,
You can smell every spice Ты ощутишь аромат всех приправ,
While you haggle the price Покаторгуешьсяоцене
Of the silks and the satin shawls Шелков и атласных платков.
[Pre-Chorus] [Предприпев]
Oh, the music that plays О, музыка, которая играет,
As you move through a maze Пока ты пробираешься по лабиринту,
In the haze of your pure delight А голова кружится от наслаждения,
You are caught in a dance Тебя подхватывает танец,
You are lost in the trance Ты пропадаешь от чар
Of another Arabian night Ещё одной арабской ночи.
[Chorus] [Припев]
Arabian nights Арабские ночи,
Like Arabian days Как и арабские дни,
More often than not are hotter than hot Чаще всего пышут жаром
In a lot of good ways. Во многих смыслах.
Arabian nights Арабские ночи,
Like Arabian dreams Как и арабские сны,
This mystical land of magic and sand Эта таинственная страна волшебства и песков
Is more than it seems Скрывает больше, чем кажется.
[Bridge] [Связка]
There’s a road that may lead you Есть такой путь, который проведёт тебя
To good or to greed through К добру или к алчности
The power your wishing commands Силой твоих желаний.
Let the darkness unfold or find fortunes untold Пусть опустится тьма или найди несметные сокровища,
Well, your destiny lies in your hands Что ж, твоя судьба в твоих руках.
Only one may enter here Только один может войти сюда,
One whose worth lies far within Тот, чью ценность хранит
A diamond in the rough Неогранённый алмаз.
[Chorus] [Припев]
Arabian nights Арабские ночи,
Like Arabian days Как и арабские дни,
They seem to excite, take off and take flight Они кажутся волнующими, взлетай и улетай,
To shock and amaze Чтобы поражать и удивлять.
Arabian nights Арабские ночи,
‘Neath Arabian moons Под арабскими лунами,
A fool off his guard could fall and fall hard Глупец, застигнутый врасплох, может упасть и пропасть
Out there on the dunes Среди этих дюн.