To all the ladies in the place with style and grace |
Все модные и изящные дамы, здесь присутствующие, |
Allow me to lace these lyrical douches in your bushes. |
Позвольте мне освежить ваши мохнатые киски своей лирикой. |
Who rock grooves and make moves with all the mommies? |
Кто зажигает и подкатывает ко всем мамочкам? |
The back of the club sipping Moët is where you’ll find me. |
Я потягиваю «Моэт» в задней части клуба. |
The back of the club, macking hoes, my crew’s behind me, |
В задней части клуба я клею девок, со мной мои друзья. |
Mad question asking, blunt passing, music blasting, |
Безумные вопросы, косяк по кругу, громкая музыка, |
But I just can’t quit |
Но я не могу уйти, |
Because one of these honeys Biggie got to creep with, |
Потому что с одной из этих красоток Бигги должен замутить, |
Sleep with, keep the ep a secret, why not? |
Переспать, пусть этот эпизод останется тайной, почему бы нет? |
Why blow up my spot cause we both got hot? |
Зачем разносить мою хату из-за того, что мы оба возбудились? |
Now check it: I got more mack than Craig and in the bed |
Зацени, я цепляю круче Крейга Мака, а в постели, |
Believe me sweetie, I got enough to feed the needy |
Поверь мне, сладкая, я могу насытить нуждающихся. |
No need to be greedy, I got mad friends with Benzes |
Не нужно жадничать, у меня чокнутые друзья с Мерседесами, |
C-notes by the layers, true fucking players. |
Кучей баксов, настоящие парни в теме. |
Jump in the Rover and come over, tell your friends jump in the GS3, |
Запрыгивай в «ровер» и приезжай, и скажи друзьям, чтобы садились в «лексус», |
I got the chronic by the tree. |
У меня есть первокласные шишки и трава. |
I love it when you call me big poppa |
Мне нравится, когда ты называешь меня большим папочкой, |
Throw your hands in the air, if you’se a true player. |
Поднимайте ваши руки, если вы реальные пацаны, |
I love it when you call me big poppa |
Мне нравится, когда ты называешь меня большим папочкой, |
To the honies getting money playing niggers like dummies |
Эта песня посвящается крошкам, которые обводят ниггеров вокруг пальца, |
I love it when you call me big poppa |
Мне нравится, когда ты называешь меня большим папочкой, |
If you got a gun up in your waist, please don’t shoot up the place! |
Если у тебя за пазухой пушка, пожалуйста, не стреляй! |
Why? |
Почему? |
Cuz I see some ladies tonight that should be having my baby, baby |
Потому что я вижу крошек сегодня, которые должны мне родить ребёнка. |
Straight up honey really I’m asking |
Сразу к делу, крошка, я спрашиваю тебя, |
Most of these niggas think they be macking, but they be acting |
Большинство ниггеров думают, что они клеются, а они дурачатся, |
Who they attracting with that line, «What’s your name, what’s your sign?» |
Кого они пытаются зацепить вопросами: «Как тебя зовут? Кто ты по гороскопу?» |
Soon as he buy that wine, I just creep up from behind |
Как только он пойдёт за вином, я подкачу сзади, |
And ask what your interests are, who you be with |
Спрошу, чем интересуешься, с кем ты, |
Things that make you smile, what numbers to dial. |
Заставлю тебя улыбнуться и дать свой номер. |
You gon’ be here for a while? |
Ты пока не уходишь? |
I’m gon’ go call my crew, you go call your crew |
Я пойду позову друзей, ты позови своих, |
We can rendezvous at the bar around two. |
Мы можем встретиться у барной стойки в два часа. |
Plans to leave, throw the keys to Lil Cease |
Пора уходить, бросаю ключи Лил Сизу, |
Pull the truck up front, and roll up the next blunt |
Внедорожник ждёт у входа, забиваем ещё один косяк, |
So we can steam on the way to the telly, go fill my belly |
Покурим по дороге к телику, я набью живот: |
A T-bone steak, cheese, eggs and Welch’s grape |
Стейк на косточке, сыр, яйца и виноградный сок фирмы «Уелчиз» |
Conversate for a few, cause in a few, we gon’ do |
Поболтаем немного и скоро мы сделаем то, |
What we came to do, ain’t that right boo? |
Для чего мы пришли, так, детка? |
True. |
Да. |
Forget the telly, we just go to the crib |
Забудь про ТВ, пойдём на хату, |
And watch a movie in the Jacuzzi, smoke L’s while you do me. |
Посмотрим фильм в джакузи, покурим травку, пока ты будешь меня обрабатывать. |
I love it when you call me big poppa |
Мне нравится, когда ты называешь меня большим папочкой, |
Throw your hands in the air, if you’se a true player. |
Поднимайте ваши руки, если вы реальные пацаны, |
I love it when you call me big poppa |
Мне нравится, когда ты называешь меня большим папочкой, |
To the honies getting money playing niggas like dummies |
Эта песня посвящается крошкам, которые обводят ниггеров вокруг пальца, |
I love it when you call me big poppa |
Мне нравится, когда ты называешь меня большим папочкой, |
If you got a gun up in your waist, please don’t shoot up the place! |
Если у тебя за пазухой пушка, пожалуйста, не стреляй! |
Why? |
Почему? |
Cause I see some ladies tonight that should be having my baby, baby |
Потому что я вижу крошек сегодня, которые должны мне родить ребёнка. |
How you living, Biggie Smalls? |
Как жизнь, Бигги Смоллз? |
In mansion and Benzes |
Особняк и Мерседесы, |
Giving ends to my friends and it feels stupendous |
Делюсь с друзьями и всё отлично. |
Tremendous cream: fuck a dollar in a dream |
Огромное бабло, к чёрту мечты о долларе, |
Still tote gats strapped with infrared beams. |
Ношу пушки с инфракрасным прицелом. |
Chopping O’s, smoking la in Optimos |
Фасую унции, забиваю траву в сигары. |
Money, hoes and clothes: all a nigga knows. |
Деньги, бабы и одежда — всё, что знает ниггер. |
A foolish pleasure? |
Глупые удовольствия? |
Whatever. |
Не важно. |
I had to find the buried treasure, so grams I had to measure. |
Я должен был найти клад, поэтому мне приходилось барыжить наркотой. |
However living better now, Coogi sweater now |
Зато сейчас живу лучше, ношу свитер Куджи, |
Drop top BM’s, I’m the man, girlfriend. |
Езжу на БМВ с открытым верхом, я крут, девчонка. |
{Puff Daddy} |
{Пафф Дэдди}: |
Honey, check it |
Крошка, зацени, |
Tell your friends to get with my friends |
Скажи своим друзьям встретиться с моими друзьями, |
And we can be friends |
Мы можем подружиться, |
Shit, we can do this every weekend, aight? |
Чёрт, мы можем это делать каждые выходные, так ведь? |
Is that aight with you? |
Ты согласна? |
Yeah, keep banging. |
Да, продолжаем веселиться. |