nikkur.ru

Ваш проводник в мире переводов

The Delta Riggs — Supersonic Casualties перевод

   

the delta riggs supersonic casualties

The Delta Riggs — Supersonic Casualties

All that was left from the stone
Всё, что осталось от камня —
Was the shadow of the sun,
Солнечная тень,
An eternal hue.
Вечный оттенок.
Step away from the sand and the snow
Оставь песок и снег,
Go explore another land in the sweetest blue.
Отправься исследовать другую страну в лазурном небе.
Pain, pain, go away.
Боль, боль, уходи,
Come again another day.
Приходи в другой день.
Don’t want to let you through.
Не хочу тебя впускать.
Shame, shame, now it’s gone,
Стыд, стыд уже прошёл,
People want to carry on
Люди хотят продолжать дальше,
Like there were a saint obsession.
Как будто в них святая одержимость.
We were marching around
Мы маршировали
In our marmelade shoes
В мармеладных ботинках,
And the peppermint rain
А мятный дождь
Washed all our troubles and blues.
Смывал всю нашу тоску и проблемы.
Paws of our hound can be traced
Отпечатки лап нашей гончей можно вообще
In the forest of the sixteenth century at all.
Обнаружить в лесу шестнадцатого века.
All of the hearts in the world
Все сердца мира
Coming forward to possess this space for ever.
Претендуют на вечное владением космическим пространством.
Minds fade,
Умы увядают,
Lemonade,
Лимонад,
Supersonic casualties
Жертвы сверхзвуковой скорости
Kept in crypts below.
Находятся в склепах под землёй.
Strange mix, have a fix,
Странная смесь, прими дозу,
Medicine to make you sick.
Лекарство, от которого тебя стошнит.
Downtown taking its toll.
Центр города наносит тяжёлый урон.
We were marching around
Мы маршировали
In our marmelade shoes
В мармеладных ботинках,
And the peppermint rain
А мятный дождь
Washed all our troubles and blues.
Смывал всю нашу тоску и проблемы.
We were marching around
Мы маршировали
In our marmelade shoes
В мармеладных ботинках,
And the peppermint rain
А мятный дождь
Washed all our troubles and blues.
Смывал всю нашу тоску и проблемы.

Вам также может быть интересно: