Главная T Taylor Swift Taylor Swift — Call It What You Want перевод

Taylor Swift — Call It What You Want перевод

тейлор свифт перевод

Taylor Swift — Call It What You Want Тейлор Свифт — Называй Это, Как Хочешь
My castle crumbled overnight, Мой замок рухнул за ночь,
I brought a knife to a gunfight. Я пришла на перестрелку с ножом.
They took the crown, but it’s alright. У меня отобрали корону, но это не страшно.
All the liars are calling me one Все лжецы зовут меня вруньей,
Nobody’s heard from me for months Никто не слышал ничего от меня много месяцев,
I’m doin’ better than I ever was cuz У меня всё лучше, чем когда-либо, потому что
My baby’s fit like a daydream Мой малыш выглядит классно, как мечта,
Walking with his head down, Он идёт с опущенной
I’m the one he’s walking to. Головой ко мне.
So call it what you want, yeah. Так что называй это, как хочешь, да.
Call it what you want to. Называй это, как хочешь.
My baby’s fly like a jet stream. Мой малыш улётный, как реактивная струя.
High above the whole scene Высоко над сценой
Loves me like I’m brand new. Он любит меня так, как будто я совершенно новая.
So call it what you want, yeah. Так что называй это, как хочешь, да.
Call it what you want to. Называй это, как хочешь.
All my flowers grew back as thorns Все мои цветы превратились в шипы,
Windows boarded up after the storm. После бури все окна теперь заколочены досками.
He built a fire just to keep me warm. Он развёл костёр, чтобы я не замёрзла.
All the drama queens taking swings Все королевы истерик пытаются ударить,
All the jokers dressing up as kings Все джокеры наряжаются королями,
They fade to nothing when I look at him Они все исчезают в пустоту, когда я смотрю на него,
And I know I make the same mistakes every time. И я знаю, что постоянно совершаю всё те же ошибки.
Bridges burn, I never learn Мосты горят, я ничему не научилась,
At least I did one thing right По крайней мере, хоть что-что я сделала правильно,
I did one thing right Хоть что-то я сделала правильно:
I’m laughing with my lover Я смеюсь с моим любимым,
Making forts under covers Мы строим крепости из одеял,
Trust him like a brother, yeah, Доверяю ему, как брату, да,
You know I did one thing right Ты знаешь, хоть что-то я сделала правильно,
Starry eyes sparkin’ up my darkest night. Его лучистые глаза озаряют мою самую тёмную ночь.
My baby’s fit like a daydream Мой малыш выглядит классно, как мечта,
Walking with his head down, Он идёт с опущенной
I’m the one he’s walking to. Головой ко мне.
So call it what you want, yeah. Так что называй это, как хочешь, да.
Call it what you want to. Называй это, как хочешь.
My baby’s fly like a jet stream. Мой малыш улётный, как реактивная струя.
High above the whole scene Высоко над сценой
Loves me like I’m brand new. Он любит меня так, как будто я совершенно новая.
So call it what you want, yeah. Так что называй это, как хочешь, да.
Call it what you want to. Называй это, как хочешь.
I want to wear his initial Я хочу носить его инициалы
On a chain round my neck, chain round my neck. На цепочке на шее, на цепочке на шее,
Not because he owns me Не потому что я принадлежу ему,
But cuz he really knows me А потому что он на самом деле знает меня,
Which is more than they can say, Это больше, чем можно сказать,
I recall late November, holdin’ my breath Я вспоминаю поздний ноябрь, сдерживая дыхание,
Slowly I said: «You don’t need to save me Я медленно произнесла: «Тебе не нужно спасать меня,
But would you run away with me?» Но убежал бы ты со мной?»
Yes, would you run away? Да, убежал бы ты?
My baby’s fit like a daydream Мой малыш выглядит классно, как мечта,
Walking with his head down, Он идёт с опущенной
I’m the one he’s walking to. Головой ко мне.
So call it what you want, yeah. Так что называй это, как хочешь, да.
Call it what you want to. Называй это, как хочешь.
My baby’s fly like a jet stream. Мой малыш улётный, как реактивная струя.
High above the whole scene Высоко над сценой
Loves me like I’m brand new. Он любит меня так, как будто я совершенно новая.
So call it what you want, yeah. Так что называй это, как хочешь, да.
Call it what you want to. Называй это, как хочешь.
Call it what you want, call it… Называй это, как хочешь, называй…
Call it what you want, call it what you want, call it… Называй это, как хочешь, называй это, как хочешь, называй…
Call it what you want, call it what you want, call it… Называй это, как хочешь, называй это, как хочешь, называй…
Call it what you want, call it what you want, call it… Называй это, как хочешь, называй это, как хочешь, называй…
Call it what you want, call it what you want, call it… Называй это, как хочешь, называй это, как хочешь, называй…
Call it what you want, call it what you want, call it… Называй это, как хочешь, называй это, как хочешь, называй…
Call it what you want, call it what you want, call it… Называй это, как хочешь, называй это, как хочешь, называй…
Call it what you want, yeah… Называй это, как хочешь, да…
Call it what you want to… Называй это, как хочешь…
Поделиться в соц сетях:

Вам будет интересно: