Lay down, and rest your head, |
Ложись, положи голову, |
Stretch your body across my bed, |
Вытянись на моей кровати. |
Just close your eyes, I’ll take you there. |
Просто закрой глаза, я отвезу тебя туда, |
That open highway’s waiting where, |
Куда приведёт это открытое шоссе, |
You’ll know me just like I know you, |
Туда, где ты знаешь меня так же, как знаю тебя я, |
Where every gospel word is true. |
Туда, где верно каждое слово из Евангелия. |
I’ll drive this car, I’ll be your guide, |
Я буду за рулём машины, я буду твоим проводником, |
Just fasten your seat belt, let’s go for a ride. |
Просто пристегни ремень, и поехали. |
I’ll take you someplace that you’ve never been before, |
Я отвезу тебя туда, где ты ещё никогда не была, |
A place you might have only dreamt about what’s more. |
Скажу больше, в то место, о котором ты, возможно, лишь мечтала, |
Just one road in and just one road out, |
Есть лишь одна дорога туда и одна дорога оттуда, |
I know this country inside out. |
Я знаю нашу страну как свои пять пальцев. |
I speak in tongues, in tongues of fire. |
Я говорю языками, языками пламени. |
With sixteen wheels for my desire. |
И у меня есть 16 колёс для моих желаний. |
300 horse in my V8, |
300 лошадиных сил в моём восьмицилиндровом двигателе, |
Close to one hundred mph, |
Скорость достигает почти сотни миль в час. |
And all the meters up in the red, |
На всех приборах стрелки упёрлись в красную черту, |
Now don’t you worry your pretty little petrol head. |
А ты не бери ничего в свою хорошенькую голову, помешанную на авто. |
I’ll take you someplace that you’ve never been before, |
Я отвезу тебя туда, где ты ещё никогда не была, |
A place you might have only dreamt about what’s more. |
Скажу больше, в то место, о котором ты, возможно, лишь мечтала, |
Like Moses driving to his promised land, |
Как Моисей, ведущий к земле обетованной, |
Left turn at the burning bush, a stick shift in my hand. |
Поворот налево у неопалимой купины, а в моей руке посох-рычаг переключения передач. |
Bring me my bow of burning gold; |
Дайте мне мой лук из горящего золота, |
Bring me my arrows of desire, |
Дайте мне мои стрелы желания, |
Bring me my spear! |
Дайте мне моё копьё! |
O clouds unfold, |
О, разверзлись небеса, |
Bring me my chariot of fire! |
Дайте мне мою огненную колесницу! |
I fought my way from Hell to this, |
Я пробился с боем из ада, |
And drove my truck through a hail of fists, |
Я вёл свой грузовик сквозь град кулачных ударов, |
But I ain’t never killed no innocent man, |
Но я никогда не убивал невинного человека, |
Kept the engine running so I just ran. |
Двигатель работал, и я просто убегал, |
But I’ve been wounded, I been shot, |
Но я был ранен, в меня стреляли, |
And this is all the thanks I got, |
Это всё, что я получил в благодарность, |
A busted arm and a busted lip |
Мне сломали руку и разбили губу, |
Let’s climb aboard the mothership. |
Давай заберёмся на борт космической базы. |
I’ll take you someplace that you’ve never been before, |
Я отвезу тебя туда, где ты ещё никогда не была, |
A place you might have only dreamt about what’s more. |
Скажу больше, в то место, о котором ты, возможно, лишь мечтала, |
Like Moses driving to his promised land, |
Как Моисей, ведущий к земле обетованной, |
Left turn at the burning bush, a stick shift, two stone tablets. |
Поворот налево у неопалимой купины, рычаг переключения передач, две скрижали. |
God’s commandments in my hands. |
Заповеди Божьи в моих руках. |
300 horse in my V8, |
300 лошадиных сил в моём восьмицилиндровом двигателе, |
Close to one hundred mph, |
Скорость достигает почти сотни миль в час. |
And all the meters up in the red, |
На всех приборах стрелки упёрлись в красную черту, |
Now don’t you worry your pretty little petrol head… |
А ты не бери ничего в свою хорошенькую голову, помешанную на авто… |