Главная // S // Stromae // Stromae — Tous Les Mêmes перевод

Stromae — Tous Les Mêmes перевод

Stromae — Tous Les Mêmes Stromae — Все Одинаковые
[Couplet 1] [Куплет 1]
Vous les hommes êtes tous les mêmes Все вы мужчины одинаковые,
Macho mais cheap Выглядите, как мачо, а дешёвки,
Bande de mauviettes infidèles Кучка неверный замухрышек,
Si prévisibles, non je ne suis pas certaine, que tu m’mérites Такие предсказуемые, нет, я не уверена, что ты меня достоин,
Z’avez d’la chance qu’on vous aime Вам повезло, что вас любят,
Dis-moi «Merci» Скажи мне «спасибо».
[Refrain] [Припев]
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement Свидание, свидание назначено на следующее выяснение отношений,
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles Свидание, свидание несомненно назначено на следующие месячные.
[Couplet 2] [Куплет 2]
Cette fois c’était la dernière Это последний раз,
Tu peux croire que c’est qu’une crise Ты можешь считать, что это всего лишь истерика,
Mate une dernière fois mon derrière, il est à côté de mes valises Можешь последний раз попялиться на мой зад, он рядом с моими чемоданами.
Tu diras au revoir à ta mère, elle qui t’idéalise Ты попрощаешься с твоей мамочкой, которая боготворит тебя.
Tu n’vois même pas tout c’que tu perds Ты даже не понимаешь всего, чего ты лишаешься,
Avec une autre ce serait pire С другой будет хуже.
Quoi? Toi aussi tu veux finir maintenant? Что? Ты тоже хочешь порвать сейчас?
C’est l’monde à l’envers! Всё идёт не так!
Moi je l’disais pour t’faire réagir seulement… toi t’y pensais. Я, я сказала, лишь чтобы посмотреть на твою реакцию… а ты поверил.
[Refrain] [Припев]
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement Свидание, свидание назначено на следующее выяснение отношений,
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles Свидание, свидание несомненно назначено на следующие месячные.
[Couplet 3] [Куплет 3]
Facile à dire, je suis gnangnan Легко сказать, что я нытик
Et que j’aime trop les bla bla bla И что я обожаю болтать,
Mais non non non, c’est important Но нет-нет-нет, это важно,
Ce que t’appelles les ragnagnas Те месячные, над которыми ты смеёшься,
Tu sais la vie c’est des enfants Ты знаешь, что жизнь — это дети,
Mais comme toujours c’est pas l’bon moment Но, как всегда, сейчас неподходящий момент,
Ah oui pour les faire là tu es présent Ах да, как их делать, так ты всегда придёшь,
Mais pour les élever y’aura qu’des absents. А как растить, так все в кусты.
[Pont] [Связка]
Lorsque je n’serais plus belle Когда я больше не буду красивой
Ou du moins au naturel Или по крайней мере красивой в голом виде,
Arrête je sais que tu mens Хватит, я знаю, что ты врёшь,
Il n’y a que Kate Moss qui est éternelle. Вечно будет красива лишь Кейт Мосс*.
Moche ou bête, c’est jamais bon! Страшная или глупая, никогда не угодишь!
Bête ou belle, c’est jamais bon! Глупая или красива, никогда не угодишь!
Belle ou moi, c’est jamais bon! Красивая или я, никогда не угодишь!
Moi ou elle, c’est jamais bon! Я или она, никогда не угодишь!
[Refrain] [Припев]
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement Свидание, свидание назначено на следующее выяснение отношений,
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles Свидание, свидание несомненно назначено на следующие месячные.
[Outro] [Концовка]
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y’en a marre Все одинаковые, все одинаковые, уже тошнит.
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y’en a marre Все одинаковые, все одинаковые, уже тошнит.
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y’en a marre Все одинаковые, все одинаковые, уже тошнит.
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes… Все одинаковые, все одинаковые, все одинаковые…

*Кейт Мосс (род. 1974) — английская супермодель и актриса, одна из самых высокооплачиваемых моделей 90-х годов.

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно:

Рекомендую Прочитать

Английские Пословицы
Как Переводится?
Сборники