ИсполнителиСловарь
Главная > S > Sofiane > Sofiane — Mon P’tit Loup перевод

Sofiane — Mon P’tit Loup перевод

Sofiane — Mon P’tit Loup

J’vais t’ouvrir les portes, les portes de l’équipe
Я открою тебе путь, путь в команду,
Frérot si t’assumes, t’inquiète pas pour l’oseille.
Братишка, если ты согласен, не беспокойся о бабках.
On a perdu une tonne, on va s’refaire vite,
Мы потеряли тонну, но быстро возместим ущерб,
Une sortie du Venez’, deux contacts à Marseille.
Продукция из Венесуэлы, два связных в Марселе.
Mon p’tit loup, la rue t’appelle, oublie ton cartable
Мой малыш, улица зовёт тебя, забудь про свой портфель,
T’es déterminé ? On l’verra bien assez tôt.
Ты решился? Увидим очень скоро.
Qu’est-ce que t’es prêt à faire ? De quoi t’es capable ?
Что ты готов сделать? На что ты способен?
T’en as vu millionnaires par la C, par l’bédo
Ты видел миллионеров только по ТВ или после косячка.
Ils veulent faire la guerre, la révolution.
Они хотят воевать, устроить революцию.
Armée ou pas, dans les deux cas c’est balourd.
С оружием или без, в любом случае это глупо.
Souris ! T’es filmé, quand t’es sous les balles
Улыбнись! Тебя снимают, когда ты под пулями
Des ennemis, t’es sous les yeux des jaloux.
Врагов, ты под взглядами завистников.
Mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup,
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш,
Il a plus grand-chose à perdre, mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Больше нечего терять, мой малыш, мой малыш, мой малыш.
Il est calibré, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Он прошёл калибровку, мой малыш, мой малыш.
Il est calibré, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Он прошёл калибровку, мой малыш, мой малыш.
La rue c’est bête et méchant, calcule pas les gens
Улица глупа и зла, не обращай внимания на людей,
T’as des yeux derrière sur les civils à pieds.
Ты внимательно смотришь на прохожих граждан.
T’es calibré sur Les Champs, poto t’as gé-chan.
Ты прошёл калибровку на Елисейских полях, друган, ты изменился.
Tu fais la mafia depuis qu’t’as du papier.
Ты строишь из себя мафиози, с тех пор как появилось бабло,
Et toutes les défaites se changent en victoire.
И все поражения превращаются в победу.
Il cherche un rappeur pour raconter son histoire
Он ищет рэпера, который рассказал бы его историю.
Il va pas durer longtemps, ça il le sait.
Он долго не продержится, и он знает это.
En Louis Vuitton propre, le sale il le fait.
В чистой одежде бренда Louis Vuitton, он ещё пачкает.
Il est prêt pour tout, mon p’tit loup.
Он готов ко всему, мой малыш.
Il nage comme un prince au milieu des requins.
Он плавает, как принц среди акул.
Il sera toujours là, aux rendez-vous
Он всегда будет рядом, на свиданиях
Pour une paire de ein-s, découperait quelqu’un.
Он готов зарезать кого-нибудь за пару сисек.
Mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup,
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш,
Il a plus grand-chose à perdre, mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Больше нечего терять, мой малыш, мой малыш, мой малыш.
Il est calibré, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Он прошёл калибровку, мой малыш, мой малыш.
Il est calibré, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Он прошёл калибровку, мой малыш, мой малыш.
Faut qu’il atteigne les finances, il mange sa peine en silence
Он должен добраться до денег, он проглатывает молча свою боль.
Il veut que tout le monde le craigne.
Он хочет, чтобы все его боялись.
Dans les nuits parisiennes, il a vu l’Sheitan qui danse.
Парижскими ночами он видел танцующего шайтана.
Faut qu’il atteigne les finances, il mange sa peine en silence
Он должен добраться до денег, он проглатывает молча свою боль.
Il veut que tout le monde le craigne.
Он хочет, чтобы все его боялись.
Dans les nuits parisiennes, il a vu l’Sheitan qui danse.
Парижскими ночами он видел танцующего шайтана.
Mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup,
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш,
Il a plus grand-chose à perdre, mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Больше нечего терять, мой малыш, мой малыш, мой малыш.
Il est calibré, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Он прошёл калибровку, мой малыш, мой малыш.
Il est calibré, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Он прошёл калибровку, мой малыш, мой малыш.
Mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup,
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш,
Il a plus grand-chose à perdre, mon p’tit loup, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Больше нечего терять, мой малыш, мой малыш, мой малыш.
Il est calibré, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Он прошёл калибровку, мой малыш, мой малыш.
Il est calibré, mon p’tit loup, mon p’tit loup.
Он прошёл калибровку, мой малыш, мой малыш.