Главная S Sexion D’Assaut Sexion D’Assaut — Balader перевод

Sexion D’Assaut — Balader перевод

Sexion D’Assaut — Balader

Masta na nga, Masta na nga, Masta,
Мой верный друг, мой верный друг,
Masta na nga, Masta na nga, Masta,
Мой верный друг, мой верный друг,
Masta na nga, Masta na nga, Masta,
Мой верный друг, мой верный друг,
Masta, Masta, Masta na nga.
Мой верный друг.
Au début, je faisais du son pour épater les collégiennes
Сначала я занимался музыкой, чтобы произвести впечатление на учениц коллежа,
Ensuite, je le faisais pour épater les lycéennes
Потом я занимался музыкой, чтобы произвести впечатление на учениц лицея,
Ensuite, on m’a chuchoté que je pouvais devenir numéro uno
Потом мне нашептали, что я могу стать номером один.
Y’en a même qui disait qu’on s’pourrait faire des une-deux
Были даже такие, кто говорил, что неплохо было бы поработать вместе.
Je suis passé de l’anonymat aux petites soirées mondaines
Я перешёл от неизвестности к небольшим светским вечеринкам.
J’aime pas trop le caviar, laissez-moi mon assiette de pennes
Я не слишком-то люблю икру, дайте мне тарелку пенне.
J’arrive en bolide, impoli, j’attise la haine cousin
Я приезжаю на скоростном авто, я разжигаю ненависть, братишка,
Que des textes insolites, j’suis solide, je suis plus le même.
Какие странные тексты, я силён, я теперь другой.
Donc j’vais me balader, aller me balader, yeah.
Так что я пойду гулять, пойду гулять, да.
Balader, aller me balader, yeah.
Гулять, пойду гулять, да.
J’vais me balader aux Champs Elysées
Я пойду гулять по Елисейским Полям,
J’ai dit, je vais me balader aux Champs Elysées.
Я сказал, что пойду гулять по Елисейским Полям.
J’vais me balader, aller me balader,
Я пойду гулять, пойду гулять,
J’vais me balader, aller me balader,
Я пойду гулять, пойду гулять,
J’vais me balader, aller me balader,
Я пойду гулять, пойду гулять,
J’vais me balader aux Champs Elysées.
Я пойду гулять, пойду гулять по Елисейским Полям.
Tout d’abord, un pour les nôtres, je fuck tous les autres, je bosse tous les jours
В первую очередь читаю за наших, в жопу остальных, я вкалываю все дни напролёт.
Séné-Sénégal, je veux l’Porsche et les poches pleines
Родом из Сенегала, я хочу «порше» и полные карманы.
Mon équipe des niggas portent atteinte au corps, donc porte tes couilles.
Моя банда ниггеров посягает на тело, так что одень свои яйца.
Je veux pas que t’écoutes et que tu portes plainte
Я не хочу, чтобы ты слушал, а потом подавал жалобу.
À part ça, nous on t’mets ien-b
За исключением этого, мы тебя расслабим.
On veut plus taffer pour un homme ni toujours jouer les ien-ch
Мы больше не хотим вкалывать на дядю и играть в «собачки».
Fini l’époque où ça marchait sans liquide dans l’errance, akhi.
Закончилась пора, когда мы бродили без наличных, братишка.
Sachez que les amis de mes amis, t’inquiète j’les rince
Знай, друзья моих друзей, не парься, я их угощаю.
C’est le titi parisien, t’a reconnu l’accent.
Это пацан с парижских улиц, ты узнал мой акцент.
Nous la flambe, la mala, va leur dire qu’on vit AP sans
Мы зажигаем, всегда в теме, иди и скажи им, что мы живём не на социальное пособие,
Dans la ville des jolies bolides dominent sans faire d’action.
В этом городе правят красивые спортивные авто даже без экшена.
Non, il y a plus d’illicite, je pense qu’on a retenu la leçon.
Нет, теперь всё будет по закону, я думаю, что урок был усвоен.
On est plus malsains, t’as l’seum, tu vis mal ça
Мы безнравственны, ты злишься, ты живёшь бедно,
Parce que c’est fini, on se massacre plus mince !
Потому что пришёл конец, мы больше не уничтожаем друг друга, чёрт возьми!
En plus on veut faire des sous, et devenir des princes
Всё больше нам хочется зарабатывать деньги и стать принцами.
On fait sortir le gent-ar des poches mêmes aux plus grosses pinces donc.
Мы же достаём из карманов ещё большие суммы денег.
Donc j’vais me balader, aller me balader, yeah.
Так что я пойду гулять, пойду гулять, да.
Balader, aller me balader, yeah.
Гулять, пойду гулять, да.
J’vais me balader aux Champs Elysées
Я пойду гулять по Елисейским Полям,
J’ai dit, je vais me balader aux Champs Elysées.
Я сказал, что пойду гулять по Елисейским Полям.
J’vais me balader, aller me balader,
Я пойду гулять, пойду гулять,
J’vais me balader, aller me balader,
Я пойду гулять, пойду гулять,
J’vais me balader, aller me balader,
Я пойду гулять, пойду гулять,
J’vais me balader aux Champs Elysées.
Я пойду гулять, пойду гулять по Елисейским Полям.
Imbécile, j’dirais même que t’es con
Болван, я бы назвал тебя даже придурком,
À vouloir nous faire des croches-pattes, t’as gâté tes pompes
Хотел нам ставить подножки, лишь испортил ботинки.
Wati B, nouveaux t-shirts, nouveaux vêt-sur
Наш лейбл Wati B, новые майки, новые тренировочные костюмы,
Nouveaux textes, donc nouvelle casquette imbibée de sueur
Новые тексты, а значит, новая кепка будет пропитана потом.
Wesh le boss, double roro sur les Chroniques
Привет, босс, наш диск «Les Chroniques du 75 Vol. 2: En attendant l’Apogée» дважды стал золотым.
Change rien, fuck les gadgets électroniques
Это ничего не меняет, к чёрту электронные гаджеты.
Nous c’est du solide, vous c’est du lèg’
Мы солидные, а вы мелкота.
Nous sommes des bolides, vous êtes des luges.
Мы спортивные тачки, а вы санки.
Nous sommes comparables au déluge
Нас можно сравнить с потопом.
Vous êtes les sinistrés qui se réfugient
Вы пострадавшие, которые спасаются бегством,
Paranoïaque, psychopathe
Параноик, психопат,
Je veux me balader sur les Champs sans flics aux pattes.
Я хочу погулять по Елисейским Полям без шпиков у себя на хвосте.
J’vais me balader dans les rues de Paname en Cayenne
Я проедусь по улицам Парижа в Порше Кайене.
J’suis faya, je déboule avec l’équipe et le poto Zied
Я в хлам, нагряну с друзьями и корешом Зье,
Attend y’a, Chico, les Maréga rue des Coquillères
Подожди-ка, вот Чико, вот семья Марега, улица Кокиер.
J’suis bouillant, y’a de la f-meu et du de-mon vers Lafayette
Я в нетерпении, полно баб и народа ближе к улице Лафайет.
Moi j’vais m’sé-po dans les coins chics, t’inquiète
Я отдохну в шикарных местечках, не беспокойся,
Roule un spliff, si y’a les keufs, on mets la poudre d’escampette
Скрути косяк, если нагрянут легавые, мы навострим лыжи.
Deux secondes, vas-y miss s’te plaît, c’est quoi le 06 j’t’appelle
Две секунды, мисс, пожалуйста, дай твой номерок, я тебе позвоню.
Musique à fond Boulevard Haussman ça bombarde à Rue de la Paix.
Музыка в центре бульвара Осман раздаётся до улицы Рю де ля Пэ.
Moi j’étais l’petit con qu’les keufs aimaient contrôler.
Я всегда был маленьким засранцем, которого полицейским нравилось держать в узде.
Toujours le petit sourire moqueur quand ils me disaient contre le mur
Всегда насмешливо улыбался, когда они командовали «Лицом к стене!».
P’tit bout de me-eus, toujours dans la che-po
Всегда в кармане немного травки,
On m’disait «Joue pas trop avec la ue-r ou elle va te mettre une che-gau»
Мне говорили: «Не играй с улицами, они тебе дадут с левой.»
Je voulais m’balader, m’balader
Я хотел бы погулять, погулять,
Mais celui qui me les cassait, j’étais chaud pour le balafrer
Но тому, кто меня достал, достанется.
Me manque pas de respect quand je kick mec
Не проявляй неуважение ко мне, когда я читаю рэп,
Tu n’es que mon tit-pe, je suis comme ton père.
Ты мне лишь сынок, я тебе как отец.
«Break ya neck», au lieu de mal parler sur nous
Сверни себе шею, вместо того, чтобы болтать плохо о нас.
Après nous y’a plus de groupes, y’a que des pom-pom girls.
После нас нет групп, есть только девчонки из группы поддержки.
Tu-tu te demandes, si c’est Black M ou Black Shady qui parle (Hu)
Ты спрашиваешь, кто у микрофона, Black M или Black Shady,
100% gros yeux, 75, ça vient pas d’Harlem
100% большие глаза, 75, я не из Гарлема.
Si on fait le cristal, c’est cool pour la baraque il faut des sous.
Если мы выпустим хрустальный диск, будет круто, потому что на хату нужны деньги.
Sortez nous le tapis rouge, on ira se prosterner dessus ouais
Вынесите нам красный коврик, мы упадём ниц в молитве, ага.
Je suis sous hach, j’kick sale, dis-le t’as pas le choix
Я под кайфом, я рифмую классно, скажи, ведь у тебя нет выбора.
Sur l’instrumentale je m’balade avec trop de swag
Под звуки инструменталки я пройдусь с понтами.
Donc j’vais me balader, aller me balader, yeah.
Так что я пойду гулять, пойду гулять, да.
Balader, aller me balader, yeah.
Гулять, пойду гулять, да.
J’vais me balader aux Champs Elysées
Я пойду гулять по Елисейским Полям,
J’ai dit, je vais me balader aux Champs Elysées.
Я сказал, что пойду гулять по Елисейским Полям.
J’vais me balader, aller me balader,
Я пойду гулять, пойду гулять,
J’vais me balader, aller me balader,
Я пойду гулять, пойду гулять,
J’vais me balader, aller me balader,
Я пойду гулять, пойду гулять,
J’vais me balader aux Champs Elysées.
Я пойду гулять, пойду гулять по Елисейским Полям.
Moi j’vais m’sé-po…
Я отдохну…
T’inquiète Barack on s’capte
Не беспокойся, Barack*, мы на связи.
Moi j’vais m’sé-po…
Я отдохну…
T’inquiète Black M on s’capte.
Не беспокойся, Black M*, мы на связи.
Moi j’vais m’sé-po…
Я отдохну…
Gims on s’capte.
Gims*, на связи.
Moi j’vais m’sé-po…
Я отдохну…
JR on s’capte
JR*, на связи.
Moi j’vais m’sé-po…
Я отдохну…
Maska on s’capte
Maska*, на связи.
Moi j’vais m’sé-po…
Я отдохну…
Petrodollars on s’capte.
Petrodollars*, на связи.
Moi j’vais m’sé-po…
Я отдохну…
L’insomniaque on s’capte.
L’insomniaque*, на связи.
Moi j’vais m’sé-po…
Я отдохну…
Wesh, les mecs, on s’capte.
Ага, парни, мы на связи.

*Barack, Black M, Maitre Gims, JR, Maska, Petrodollars,L’insomniaque — псевдонимы участников группы Sexion D’Assaut.

Поделиться в соц сетях:

Вам будет интересно: