Главная » S » Sevdaliza » Sevdaliza — Sirens Of The Caspian перевод

Sevdaliza — Sirens Of The Caspian перевод

Sevdaliza — Sirens Of The Caspian

«C’est l’histoire d’un homme qui tombe d’un immeuble de cinquante étages.
«Это история о человеке, который падает с 50-этажного здания,
Le mec, au fur et à mesure de sa chute se répète sans cesse pour se rassurer :
Этот парень во время своего падения твердит, чтобы успокоить себя:
«Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien.»
«Пока ещё всё хорошо, пока ещё всё хорошо, пока ещё всё хорошо.»
Mais l’important n’est pas la chute, c’est l’atterrissage.»
Но важно не падение, а приземление.»
A siren is circling ’round sailor boy,
Сирена кружит вокруг парня-моряка,
Her silence is rippling after.
Её молчание оставляет за ней рябь.
Before he kissed her to stay wide awake,
До того как он поцеловал её, чтобы не уснуть,
Forgived her.
Он простил её.
Please, stay away.
Прошу, держись подальше.
He knows, he knows, he knows,
Он знает, он знает, он знает,
He knows, he knows, he knows,
Он знает, он знает, он знает,
He knows, he knows, he knows,
Он знает, он знает, он знает,
He knows…
Он знает…
I said: «Hey, hey,
Я сказала: » Эй, эй,
Oh, what a ship we sail!»
Ах, на каком корабле мы плывём!»
We kissed our death to will.
Мы поцеловали нашу смерть, чтобы проявить волю.
There’s no one left to take, to take.
Больше некого брать, некого брать.
I said «Hey, hey,
Я сказала: » Эй, эй,
We’re born to recreate.»
Мы рождены развлекаться.»
Sinful creature then.
Значит, я грешное создание.
Away, away, away, away, away,
Прочь, прочь, прочь, прочь, прочь,
Away, away, away, away, away,
Прочь, прочь, прочь, прочь, прочь,
Away, away, away, away, away
Прочь, прочь, прочь, прочь, прочь,
Away, away…
Прочь, прочь…
I said: «Hey, hey,
Я сказала: » Эй, эй,
Oh, what a ship we sail!»
Ах, на каком корабле мы плывём!»
We kissed our death to will.
Мы поцеловали нашу смерть, чтобы проявить волю.
There’s no one left to take, to take.
Больше некого брать, некого брать.
I said «Hey, hey,
Я сказала: » Эй, эй,
We’re born to recreate.»
Мы рождены развлекаться.»
Sinful creature then.
Значит, я грешное создание.
Away, away, away, away, away…
Прочь, прочь, прочь, прочь, прочь…

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно: