Главная // R // Rompasso // Rompasso — Ignis перевод

Rompasso — Ignis перевод

Rompasso — Ignis Rompasso — Огонь*
[Verse 1] [Куплет 1]
Finger on the trigger, we like it like that Палец на курке, нам нравится так,
Pushin’ past the limit till there’s no way back Переходим границы до тех пор, пока уже не будет пути назад.
Do you like it like that? Тебе нравится так?
I like it like that. Мне нравится так.
[Verse 2] [Куплет 2]
I can see your eyes bright through the strobe lights Я вижу блеск твоих глаз сквозь огни стробоскопов,
Shake it till you break it, we’re up till sunrise Двигай телом, пока не сломаешь его, мы на ногах до рассвета.
Do you like it like that? Тебе нравится так?
I like it like that, Мне нравится так,
I like it like that. Мне нравится так.
[Verse 1] [Куплет 1]
Finger on the trigger, we like it like that Палец на курке, нам нравится так,
Pushin’ past the limit till there’s no way back Переходим границы до тех пор, пока уже не будет пути назад.
Do you like it like that? Тебе нравится так?
I like it like that. Мне нравится так.
[Verse 2] [Куплет 2]
I can see your eyes bright through the strobe lights Я вижу блеск твоих глаз сквозь огни стробоскопов,
Shake it till you break it, we’re up till sunrise Двигай телом, пока не сломаешь его, мы на ногах до рассвета.
Do you like it like that? Тебе нравится так?
I like it like that, Мне нравится так,
I like it like that. Мне нравится так.
[Outro] [Концовка]
Hump like a warrior, dance like I’m over Трахаю, как воин, танцую, как будто в последний раз,
Don’t dress with my jam. Не пользуйся моим музоном.
It’s right on time, I’m takin’ what’s mine Как раз вовремя, я забираю своё.
Don’t mess with my jam. Не трогай мой музон.
Don’t mess with my jam. Не трогай мой музон.
Oh, don’t dress with my jam Не пользуйся моим музоном.

*Ignis — (на латыни) огонь.

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно:

Рекомендую Прочитать

Английские Пословицы
Как Переводится?
Сборники