[Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich… |
Ты меня… |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich… |
Ты меня… |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich… |
Ты меня… |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich… |
Ты меня… |
[Chorus] |
[Припев] |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich, du hast mich |
Ты меня, ты меня, |
Du hast mich gefragt, du hast mich gefragt |
Ты меня спросила, ты меня спросила, |
Du hast mich gefragt und ich hab’ nichts gesagt |
Ты меня спросила, а я не ответил ничего. |
[Verse] |
[Куплет] |
Willst du bis der Tod euch scheidet |
Хочешь ли ты быть вечно верным ей, |
Treu ihr sein für alle Tage? |
Пока смерть не разлучит вас? |
Nein, nein! |
Нет, нет! |
Willst du bis zum Tod der scheide |
Будешь ли ты, пока не разлучит вас смерть, |
Sie lieben auch in schlechten Tagen? |
Любить её и в горе, и в радости? |
Nein, nein! |
Нет, нет! |
[Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich… |
Ты меня… |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich… |
Ты меня… |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich… |
Ты меня… |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich… |
Ты меня… |
[Chorus] |
[Припев] |
Du, du hast |
Ты, ты меня, |
Du hast mich, du hast mich |
Ты меня, ты меня, |
Du hast mich gefragt, du hast mich gefragt |
Ты меня спросила, ты меня спросила, |
Du hast mich gefragt und ich hab’ nichts gesagt |
Ты меня спросила, а я не ответил ничего. |
[Verse] |
[Куплет] |
Willst du bis der Tod euch scheidet |
Хочешь ли ты быть вечно верным ей, |
Treu ihr sein für alle Tage? |
Пока смерть не разлучит вас? |
Nein, nein! |
Нет, нет! |
Willst du bis zum Tod der scheide |
Будешь ли ты, пока не разлучит вас смерть, |
Sie lieben auch in schlechten Tagen? |
Любить её и в горе, и в радости? |
Nein, nein! |
Нет, нет! |
Willst du bis der Tod euch scheidet |
Хочешь ли ты быть вечно верным ей, |
Treu ihr sein… |
Пока смерть… |
Nein, nein! |
Нет, нет! |