A-Z R Rammstein Rammstein — Deutschland перевод

Rammstein — Deutschland перевод

rammstein рамштайн фото

Rammstein — Deutschland Rammstein — Германия
[Strophe 1] [Куплет 1]
Du (du hast, du hast, du hast, du hast) Ты (ты много, ты много, ты много)
Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint, geweint) Много плакала (плакала, плакала, плакала).
Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt, getrennt) Была разобщённой по духу (разобщённой, разобщённой, разобщённой)
Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint, vereint) Сплочённой в сердце (сплочённой, сплочённой, сплочённой)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind) Мы (мы, мы, мы)
Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid) Мы уже очень долго вместе (вы, вы, вы)
Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt, so kalt) Твоё дыхание холодно (так холодно, так холодно, так холодно),
Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß, so heiß) А сердце пылает (так жарко, так жарко, так жарко)
Du (du kannst, du kannst, du kannst, du kannst) Ты (ты можешь, ты можешь, ты можешь)
Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß) Я (я знаю, я знаю, я знаю)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind) Мы (мы есть, мы есть, мы есть)
Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt) Вы (вы остаётесь, вы остаётесь, вы остаётесь)
[Refrain] [Припев]
Deutschland – mein Herz in Flammen Германия, пылает моё сердце.
Will dich lieben und verdammen Я хочу любить тебя и проклинать.
Deutschland – dein Atem kalt Германия, твоё дыхание холодно,
So jung – und doch so alt Такая юная, и всё же такая старая,
Deutschland! Германия!
[Strophe 2] [Куплет 2]
Ich (du hast, du hast, du hast, du hast) Я (у тебя есть, у тебя есть, у тебя есть)
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst) Я не хочу никогда тебя покидать (ты плачешь, ты плачешь, ты плачешь)
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst) Тебя можно любить (ты любишь, ты любишь, ты любишь)
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst) И хотеть ненавидеть (ты ненавидишь, ты ненавидишь, ты ненавидишь)
Überheblich, überlegen Надменная, невозмутимая,
Übernehmen, übergeben Взятая во владение, капитулированная,
Überraschen, überfallen Застигнутая врасплох, атакованная,
Deutschland, Deutschland über allen Германия, Германия превыше всех.
[Refrain] [Припев]
Deutschland – mein Herz in Flammen Германия, пылает моё сердце.
Will dich lieben und verdammen Я хочу любить тебя и проклинать.
Deutschland – dein Atem kalt Германия, твоё дыхание холодно,
So jung – und doch so alt Такая юная, и всё же такая старая,
Deutschland – deine Liebe Германия, твоя любовь —
Ist Fluch und Segen Проклятие и дар небес.
Deutschland – meine Liebe Германия, я не могу
Kann ich dir nicht geben Подарить тебе мою любовь.
Deutschland! Германия!
Deutschland! Германия!
[Bridge] [Связка]
Du… Ты…
Ich… Я…
Wir… Мы…
Ihr… Вы…
Du (übermächtig, überflüssig) Ты (могущественная, ненужная)
Ich (Übermenschen, überdrüssig) Я (сверхчеловек, надоел)
Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen) Мы (кто поднимается высоко, падает глубоко)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen) Вы (Германия, Германия превыше всех)
[Refrain] [Припев]
Deutschland – mein Herz in Flammen Германия, пылает моё сердце.
Will dich lieben und verdammen Я хочу любить тебя и проклинать.
Deutschland – dein Atem kalt Германия, твоё дыхание холодно,
So jung – und doch so alt Такая юная, и всё же такая старая,
Deutschland – deine Liebe Германия, твоя любовь —
Ist Fluch und Segen Проклятие и дар небес.
Deutschland – meine Liebe Германия, я не могу
Kann ich dir nicht geben Подарить тебе мою любовь.
Deutschland! Германия!

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно: