ИсполнителиСловарь
Главная > P > Parcels > Parcels — Overnight перевод

Parcels — Overnight перевод

Parcels — Overnight Parcels — На Одну Ночь
Go back, I want so bad to hold you back. Вернись, я так сильно хочу удержать тебя.
It’s all I’ve said and done. Всё дело в моих словах и поступках.
Fall in, be gone. Случайно встреть меня, уйди.
I will stand as I’ve won again. Я буду стоять, словно я снова победил.
The reason for no more overnight. Вот причина больше не иметь встреч на одну ночь.
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.
Slow down, never. Не торопись, никогда.
I know now, I know better. Теперь я знаю, я знаю лучше.
I need it more than ever. Мне это нужно больше, чем когда-либо.
Go back under. Утони снова.
Hope that I fall on the track. Надеюсь, что я упаду на рельсы.
It’s all I’ve said and done. Всё дело в моих словах и поступках.
Overnight… Встреча на одну ночь…
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.
It’s overnight. Это встреча на одну ночь.
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing… Тот миг, когда я хотел…
The minute I was thinking to hold you back. Тот миг, когда я решил тебя удержать.
The moment I was wishing it’s overnight. Тот миг, когда я хотел, чтобы это было лишь встречей на одну ночь.