Главная // P // Pixies // Pixies — Isla De Encanta перевод

Pixies — Isla De Encanta перевод

Pixies — Isla De Encanta Pixies — Волшебный Остров*
[Verse 1] [Куплет 1]
Hermanita ven conmigo Сестрёнка, отправляйся со мной,
Hermanita ven conmigo Сестрёнка, отправляйся со мной,
Hay aviones cada hora. Самолёты летают каждый час.
[Chorus] [Припев]
Isla de encanta Волшебный остров,
Me voy, me voy, me voy! Я уже в пути, я уже в пути!
[Verse 2] [Куплет 2]
Donde no hay sufrimiento Там нет страданий,
Donde no hay sufrimiento Там нет страданий
Y un río de ron pasa por la calle И река рома течёт по улице.
[Chorus] [Припев]
Isla de encanta Волшебный остров,
Me voy, me voy, me voy! Я уже в пути, я уже в пути!
[Bridge] [Связка]
Nuestro propio animal canta a la gente para gratis Наше собственное животное поёт людям бесплатно,
Hey babe, what are we doing here? Эй, малыш, что мы здесь делаем?
[Verse 2] [Куплет 2]
A la Patria! На Родину!
[Chorus] [Припев]
Isla de encanta Волшебный остров,
Me voy, me voy, me voy! Я уже в пути, я уже в пути!

*Isla del Encanto — «волшебный остров», так называют Пуэрто-Рико.

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно:

Рекомендую Прочитать