Главная » P » Piso 21 » Piso 21 feat. Manuel Turizo — Dejala Que Vuelva перевод

Piso 21 feat. Manuel Turizo — Dejala Que Vuelva перевод

Piso 21 feat. Manuel Turizo — Dejala Que Vuelva (Дай Ей Вернуться)

Déjala que vuelva (ay ya ya…)
Дай ей вернуться.
¿Como podrás respirar cuando te falte mi piel?
Как ты сможешь дышать, когда тебе будет не хватать моей кожи?
Si fuiste tú quien se alejó
Если бы это ты ушла,
Pero esta vez no me dolió baby
Но в этот раз мне не было больно, малыш.
No me dolió…
Мне не было больно…
No quiero verte llorar por mí
Не хочу видеть твои слёзы из-за меня,
Entiendo no sabes perder
Я понимаю, ты не умеешь проигрывать,
Aunque esta vez
Но в этот раз
No va a ser tan fácil
Будет нелегко,
Yo te lo juro no va a ser tan fácil.
Я клянусь тебе, будет нелегко.
No va a ser tan fácil…
Будет нелегко…
Lo hiciste difícil
Ты всё усложнила,
Lo tengo claro si pregunta por ti diré
Я уверен, если он спросит о тебе, я скажу
Volverá como la primera vez
Она вернётся, как и в первый раз,
Déjala que vuelva
Дай ей вернуться,
Ella conoce solita el camino conmigo.
Она одна умеет со мной обращаться.
Volverá como la primera vez
Она вернётся, как и в первый раз,
Déjala que vuelva
Дай ей вернуться,
Ella conoce solita el camino conmigo.
Она одна умеет со мной обращаться.
Tu cuerpo sabes que no dejo pensar en tus besos
Твоё тело знает, что я всё думаю о твоих поцелуях,
No hay nada más rico que probar tu boca
Нет ничего шикарнее, чем пробовать на вкус твои губы,
Pero esta vez mamacita no está fácil la cosa.
То в этот раз, девочка, это нелегко.
Tu cuerpo sabes que no dejo pensar en tus besos
Твоё тело знает, что я всё думаю о твоих поцелуях,
No hay nada más rico que probar tu boca
Нет ничего шикарнее, чем пробовать на вкус твои губы,
Pero esta vez mamacita no está fácil la cosa.
То в этот раз, девочка, это нелегко.
Volverá como la primera vez
Она вернётся, как и в первый раз,
Déjala que vuelva
Дай ей вернуться,
Ella conoce solita el camino conmigo.
Она одна умеет со мной обращаться.
Volverá como la primera vez
Она вернётся, как и в первый раз,
Déjala que vuelva
Дай ей вернуться,
Ella conoce solita el camino conmigo.
Она одна умеет со мной обращаться.
Baby yo sé que tú también me das
Малышка, я знаю, что ты уже даёшь мне то,
Lo que es lo quieres.
Что хочешь
Yo sé que es lo que tú quieres
Я знаю, что ты хочешь этого,
Que yo me desespere y te vuelva a ver.
Чтобы я отчаялся и снова увидел тебя.
Por favor no le insistas
Прошу, не настаивай,
Déjala que juegue sola ya no le insistías.
Пусть она играет одна, ты уже не настаивал.
Sientes que por volver a ella mueres
Ты умираешь от желания вернуться к ней,
Esta vez no le daré lo que ella quiere.
В этот раз я не дам ей то, что она хочет.
Volverá como la primera vez
Она вернётся, как и в первый раз,
Déjala que vuelva
Дай ей вернуться,
Ella conoce solita el camino conmigo.
Она одна умеет со мной обращаться.
Volverá como la primera vez
Она вернётся, как и в первый раз,
Déjala que vuelva
Дай ей вернуться,
Ella conoce solita el camino conmigo.
Она одна умеет со мной обращаться.
¿Como podrás respirar cuando te falte mi piel?
Как ты сможешь дышать, когда тебе будет не хватать моей кожи?
Si fuiste tú quien se alejó
Если бы это ты ушла,
Pero esta vez no me dolió baby
Но в этот раз мне не было больно, малыш.
No quiero verte llorar por mí
Не хочу видеть твои слёзы из-за меня,
Entiendo no sabes perder
Я понимаю, ты не умеешь проигрывать,
Aunque esta vez…
Но в этот раз…
Volverá como la primera vez
Она вернётся, как и в первый раз,
Déjala que vuelva
Дай ей вернуться,
Ella conoce solita el camino conmigo.
Она одна умеет со мной обращаться.
Volverá…
Вернётся…
Piso 21…
Это Piso 21…
Manuel Turizo…
Мануэль Турисо…
Manuel Turizo…
Мануэль Турисо…
Volverá…
Она вернётся…
Mostly…
Как обычно…
Déjala que vuelva…
Дай ей вернуться…

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно:

Рекомендую Прочитать

Английские Пословицы
Как Переводится?
Сборники

Новости Партнёров