nikkur.ru

Ваш проводник в мире переводов

Michael Bublé — Nobody But Me перевод

   

michael buble nobody but me

Michael Bublé — Nobody But Me

Baby, I get a little bit jealous
Малышка, я немного ревную,
But how the hell can I help it?
Но что я могу поделать?
When I’m thinking on you…
Когда я думаю о тебе…
Maybe, I might get a little reckless
Я могу иногда вести себя безрассудно,
But you gotta expect that.
Но ты должна быть готова к этому,
What else can a boy do?
Каким же ещё может быть парень?
My momma taught me how to share
Мама учила меня делиться,
But I’ll be selfish and I don’t care
Но я буду эгоистом, мне всё равно,
Cuz I want you, I need you all for me.
Потому что я хочу тебя, я хочу,чтобы ты вся была только моей.
Now I don’t want anybody loving my baby.
Я не хочу, чтобы кто-нибудь любил мою крошку.
Nobody, nobody, nobody, nobody but me, hey.
Никто, никто, кроме меня.
Now I don’t want anybody thinking just maybe
Я не хочу, чтобы кто-нибудь даже думал,
Nobody, nobody, nobody, nobody but me.
Никто, никто, кроме меня.
And I know when you got a lovely lady
Да, я знаю, когда у тебя красивая женщина,
It might drive the boys crazy.
Парни могут позавидовать тебе,
When she’s looking so fine.
Когда она так хорошо выглядит.
I know, know, know that no one would ever blame me.
Я знаю, знаю, что никто меня не осудит.
The only thing that could save me
Единственное, что может меня спасти—
Is just knowing you’re mine.
Это мысль о том, что ты моя.
My papa told me once or twice
Папа говорил мне пару раз,
Don’t be cruel but don’t be too nice.
Чтобы я не был жестоким, но и не был слишком добрым.
Cuz I want you, I need you all for me.
Потому что я хочу тебя, я хочу, чтобы ты вся была только моей.
Now I don’t want anybody loving my baby.
Я не хочу, чтобы кто-нибудь любил мою крошку.
Nobody, nobody, nobody, nobody but me, hey.
Никто, никто, кроме меня.
Now I don’t want anybody thinking just maybe
Я не хочу, чтобы кто-нибудь даже думал,
Nobody, nobody, nobody, nobody but me.
Никто, никто, кроме меня.
Hey, we make beautiful music together, how you make my heart sing.
Эй, у нас с тобой получается красивая музыка, ты заставляешь моё серце петь.
Grew into this I want us to never be apart thing.
Теперь я хочу, чтобы мы никогда не расставались.
Work of art thing, the way you pull me like a harp string.
Это словно произведение искусства, ты играешь на мне, как на арфе.
Every moment spent is worth it, that’s the perfect part, see.
Каждый миг вместе стоит этого, вот что самое лучшее, понимаешь.
I like whatever you like, we had to do right
Мне нравится то, что нравится тебе, мы должны поступить правильно:
And do like, two sovereign nations and try to unite
Попробовать объединиться, как делают два независимых государства.
I’m proud of you, like a treasure, you’re the one I’m cherishing.
Я горжусь тобой, ты словно сокровище, я нежно люблю только тебя.
Every other girl is really paling in comparison.
Все остальные девушки меркнут по сравнению с тобой.
Baby, I get a little bit jealous
Малышка, я немного ревную,
But how the hell can I help it?
Но что я могу поделать?
I’m so in love with you.
Я так люблю тебя.
I don’t want anybody loving my baby.
Я не хочу, чтобы кто-нибудь любил мою крошку.
Nobody, nobody, nobody, nobody but me, hey.
Никто, никто, кроме меня.
I don’t want anybody loving my baby.
Я не хочу, чтобы кто-нибудь любил мою крошку.
Nobody, nobody, nobody, nobody but me.
Никто, никто, кроме меня.
Oh, my papa told me once or twice,
Папа говорил мне пару раз,
Don’t be cruel but don’t be too nice.
Чтобы я не был жестоким, но и не был слишком добрым.
My baby don’t need no one but me.
Моя малышка, хочу, чтобы тебе нужен был только я.
Oh, and I know how to share
Да, я умею делиться.
But I’ll be selfish, I don’t care.
Но я буду эгоистом, мне всё равно.
My baby don’t need no one but me!
Моя малышка, хочу, чтобы тебе нужен был только я!

Вам также может быть интересно: