Главная // M // Mika // Mika — Elle Me Dit перевод

Mika — Elle Me Dit перевод

Mika — Elle Me Dit Mika — Она Мне Говорит
[Verse 1] [Куплет 1]
Elle me dit Она говорит мне:
Écris une chanson contente Напиши радостную,
Pas une chanson déprimante А не угнетающую песню,
Une chanson que tout le monde aime Песню, которая нравится всем.
Elle me dit Она говорит мне:
Tu deviendras milliardaire Ты станешь миллиардером,
T’auras de quoi être fier Тебе будет чем гордиться,
Ne finis pas comme ton père Смотри не закончи, как твой отец.
Elle me dit Она говорит мне:
Ne t’enferme pas dans ta chambre Не закрывайся у себя в комнате,
Vas-y secoue-toi et danse Давай встряхнись и потанцуй,
Dis-moi c’est quoi ton problème ? Скажи, в чём твоя проблема?
Elle me dit Она говорит мне:
Qu’est-ce que t’as, t’as l’air coincé ? Что с тобой, ты какой-то скованный.
T’es défoncé ou t’es gay Ты под кайфом или гей,
Tu finiras comme ton frère Ты закончишь, как твой отец.
Elle me dit Она мне говорит:
[Refrain] [Припев]
Elle me dit, c’est ta vie Она говорит мне: Это твоя жизнь,
Fais c’que tu veux, tant pis Делай, что хочешь, тем хуже для тебя,
Un jour tu comprendras Однажды ты поймёшь,
Un jour tu t’en voudras Однажды ты пожалеешь.
Elle me dit, t’es trop nul Она говорит мне: Ты слишком никчёмный,
Sors un peu de ta bulle Выберись из своего мирка,
Tu fais n’importe quoi Ты творишь чёрт знает что,
On dirait que t’aimes ça. Кажется, что тебе это нравится.
[Hook] [Хук]
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Danse danse danse, elle me dit danse Зачем ты губишь свою жизнь, она говорит мне: Танцуй,
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Danse danse danse. Танцуй, танцуй, танцуй.
[Verse 2] [Куплет 2]
Elle me dit Она говорит мне:
Fais comme les autres garçons Делай то же, что другие парни,
Va taper dans un ballon Иди погоняй мяч,
Tu deviendras populaire Станешь популярным.
Elle me dit Она мне говорит:
Qu’est-ce tu fous sur internet Чем ты занимаешься в интернете?
Ça va pas bien dans ta tête У тебя с головой всё нормально?
Regarde le temps que tu perds Посмотри, сколько времени ты теряешь.
Elle me dit Она мне говорит:
Pourquoi tu te plains tout l’temps Почему ты всё время жалуешься?
On dirait que t’as huit ans Такое ощущение, что тебе 8 лет
C’est pas comme ça qu’tu vas m’plaire Так ты меня не обрадуешь.
Elle me dit Она мне говорит:
Un jour je n’serai plus là Однажды меня не станет,
Mais c’est quand elle me dit ça Но когда она говорит это,
Qu’elle me dit un truc que j’aime Мне это нравится слышать.
[Refrain] [Припев]
Elle me dit, c’est ta vie Она говорит мне: Это твоя жизнь,
Fais c’que tu veux, tant pis Делай, что хочешь, тем хуже для тебя,
Un jour tu comprendras Однажды ты поймёшь,
Un jour tu t’en voudras Однажды ты пожалеешь.
Elle me dit, t’es trop nul Она говорит мне: Ты слишком никчёмный,
Sors un peu de ta bulle Выберись из своего мирка,
Tu fais n’importe quoi Ты творишь чёрт знает что,
On dirait que t’aimes ça. Кажется, что тебе это нравится.
[Hook] [Хук]
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Danse danse danse, elle me dit danse Зачем ты губишь свою жизнь, она говорит мне: Танцуй,
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Danse danse danse. Танцуй, танцуй, танцуй.
[Verse 3] [Куплет 3]
Elle me dit Она мне говорит:
T’as pas encore des ch’veux blancs У тебя ещё нет седых волос,
Mais t’auras bientôt trente ans Но тебе скоро будет 30 лет
Faudrait que tu te réveilles Тебе пора очнуться.
Elle me dit Она мне говорит:
Tu es toujours un enfant Ты всё ещё ребёнок,
Tu ne seras jamais grand Ты никогда не вырастешь,
Et moi je suis déjà vieille А я уже старая.
Elle me dit Она мне говорит:
Regarde un peu tes amis Посмотри-ка на своих друзей,
Qu’est-ce qu’ils vont faire de leur vie Что они собираются сделать со своей жизнью,
Il y a de quoi se foutre en l’air Так можно и коньки отбросить.
Elle me dit Она мне говорит:
Oui un jour tu me tueras Да, однажды ты убьёшь меня.
Mais c’est quand elle me dit ça Но когда она говорит это,
Qu’elle me dit un truc que j’aime Мне это нравится слышать.
[Pont] [Связка]
Elle me dit danse Она говорит мне: танцуй.
Elle me dit danse, danse, danse Она говорит мне: танцуй, танцуй, танцуй.
Elle me dit danse Она говорит мне: танцуй.
Elle me dit danse, danse, danse Она говорит мне: танцуй, танцуй, танцуй.
Elle me dit danse Она говорит мне: танцуй.
Elle me dit danse, danse, danse Она говорит мне: танцуй, танцуй, танцуй.
Elle me dit danse, danse, danse, danse Она говорит мне: танцуй, танцуй, танцуй, танцуй,
Danse, danse, danse, elle me dit danse Танцуй, танцуй, танцуй, говорит она мне.
[Refrain] [Припев]
Elle me dit, c’est ta vie Она говорит мне: Это твоя жизнь,
Fais c’que tu veux, tant pis Делай, что хочешь, тем хуже для тебя,
Un jour tu comprendras Однажды ты поймёшь,
Un jour tu t’en voudras Однажды ты пожалеешь.
Elle me dit, t’es trop nul Она говорит мне: Ты слишком никчёмный,
Sors un peu de ta bulle Выберись из своего мирка,
Tu fais n’importe quoi Ты творишь чёрт знает что,
On dirait que t’aimes ça. Кажется, что тебе это нравится.
[Hook] [Хук]
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Danse danse danse, elle me dit danse Зачем ты губишь свою жизнь, она говорит мне: Танцуй,
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Pourquoi tu gâches ta vie ? Зачем ты губишь свою жизнь?
Danse danse danse. Танцуй, танцуй, танцуй.

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно:

Рекомендую Прочитать

Английские Пословицы
Как Переводится?
Сборники