Manchester et Liverpool |
Манчестер и Ливерпуль, |
Je me revois flânant le long des rues |
Я снова вижу, как прогуливаюсь по этим улицам, |
Au milieu de cette foule |
Среди этой толпы, |
Parmi ces milliers d’inconnus |
Среди тысяч незнакомцев. |
Manchester et Liverpool |
Манчестер и Ливерпуль, |
Je m’en allais dans tous les coins perdus |
Я отправлялась в самые дальние уголки |
En cherchant ce bel amour |
В поисках той красивой любви, |
Que près de toi j’avais connu |
Которую я познала рядом с тобой. |
Je t’aime, je t’aime |
Я люблю тебя, я люблю тебя, |
Que j’aime ta voix qui me disait |
Как же я люблю твой голос, сказавший мне: |
Je t’aime, je t’aime |
«Я люблю тебя, я люблю тебя» |
Et moi j’y croyais tant et plus |
И так сильно в это верила. |
Manchester est d’humeur triste |
Манчестеру взгрустнулось, |
Et Liverpool vient pleurer sur la mer |
А Ливерпуль плачет у моря, |
Je ne sais plus si j’existe |
Я больше не знаю, существую ли я, |
Les bateaux blancs craignent l’hiver |
Белые лодочки боятся зимы. |
Manchester est sous la pluie |
В Манчестере дождь, |
Et Liverpool ne se retrouve plus |
А Ливерпуль уже не найти |
Dans la brume d’aujourd’hui |
В сегодняшнем тумане, |
L’amour lui aussi s’est perdu |
А любовь потерялась тоже. |
Je t’aime, je t’aime |
Я люблю тебя, я люблю тебя, |
J’écoute ta voix qui me disait |
Я слышу твой голос, который говорил мне: |
Je t’aime, je t’aime |
«Я люблю тебя, я люблю тебя», |
Et je n’y croirais jamais plus |
Но я больше никогда в это не поверю. |