Marian Hill — Subtle Thing перевод

Marian Hill — Subtle Thing (Нежность)

It’s 2AM and I am trying to sleep
Два часа ночи, я пытаюсь уснуть,
You told me: «Lady, you were thinking of me».
Ты сказал мне: «Леди, ты думаешь обо мне».
I don’t wanna talk about it,
Я не хочу говорить об этом,
I don’t wanna live without it
Я не хочу жить без этого,
You told me: «Lady, you were thinking»…
Ты сказал мне: «Леди, ты думала»…
It’s a subtle thing
Такая нежность
When you look at me.
В твоём взгляде.
It’s a subtle thing,
Такая нежность,
Such a subtle thing…
Такая нежность…
I always see you when I’m out on the street
Я всегда вижу тебя, когда выхожу на улицу,
I wanna talk and you appear on my screen
Я хочу говорить, и ты появляешься у меня на экране,
Dreaming like a broken record
Мечтательно, как сломанная пластинка,
Looping all you know forever.
Зацикливая всё, что ты знаешь,
You told me: «Lady, you were thinking»…
Ты сказал мне: «Леди, ты думала»…
It’s a subtle thing
Такая нежность
When you look at me.
В твоём взгляде.
It’s a subtle thing,
Такая нежность,
Such a subtle thing…
Такая нежность…
Such a subtle thing…
Такая нежность…
We always play into
Мы всегда играем,
I love the way we move
Мне нравится, как мы двигаемся.
Heard your favorite record on the day before we met.
Я слышала твою любимую запись за день до нашей встречи.
I love the way we move…
Мне нравится, как мы двигаемся…
Every time I hear it now I kinda start to swear
Каждый раз, когда я её слышу, я начинаю ругаться,
We always play…
Мы всегда играем…
Wanna call you over when I feel you getting closer
Хочу позвать ткбя, когда ощущаю твоё приближение.
Are you teasing me?
Ты дразнишь меня?
It’s a subtle thing
Такая нежность
When you look at me.
В твоём взгляде.
It’s a subtle thing,
Такая нежность,
Such a subtle thing.
Такая нежность.
It’s a subtle thing…
Нежность…
It’s a subtle thing…
Нежность…
Such a subtle thing…
Такая нежность…

Поделиться в соцсетях:

 

Вам будет интересно: