Главная » M » Mariah Carey » Mariah Carey feat. YG — I Don’t перевод

Mariah Carey feat. YG — I Don’t перевод

mariah-carey

Mariah Carey feat. YG — I Don’t Mariah Carey при участии YG — Я Не Вернусь
Ladies and gentlemen! Дамы и господа!
I know you love me, Я знаю, что ты любишь меня,
You just don’t trust me, Ты просто не доверяешь мне,
You don’t understand me Не понимаешь меня,
But you love it when I call you Ms. Carey. Но тебе нравится, когда я называю тебя госпожа Кэри.
I know you love me, Я знаю, что ты любишь меня,
You just don’t trust me, Ты просто не доверяешь мне,
You don’t understand me Не понимаешь меня,
But you love it when I call you Ms. Carey, yeah. Но тебе нравится, когда я называю тебя госпожа Кэри, да.
Somewhere in another life Где-то в другой жизни
We stole a moment in time Мы украли мгновение времени,
Gave you everything that you needed Я отдала тебе всё, что ты хотел,
I was even down to repeat it. Я даже была готова повторить это снова.
Said you would always be mine Ты сказал, что всегда будешь моим,
Feeding me nothing but lies Кормил меня одной ложью,
I was so gone, I admit it. Я так далеко зашла, я признаюсь.
Happy messed up for a minute На мгновение была запуталась и была счастлива.
But I’m tired of cryin’, no more tears Но я устала плакать, больше не будет слёз,
Pity party of the year. Это был самый крупный праздник жалости к себе в этом году.
Cold at night cuz you’re not here. Мне холодно по ночам, потому что тебя нет рядом.
Leaving you was my worst fear. Я больше всего боялась расстаться с тобой.
I was caught up, I was… blind. Я увлеклась… я была слепа.
You kept playin’ with my… mind. А ты продолжал морочить мне голову.
Told you I’m finished, just stop the weeping… Я сказала тебе, что с меня хватит, больше не плачу,
Wave you good-bye. Машу тебе рукой на прощание.
Cuz when you love someone Потому что когда ты любишь кого-то,
You just don’t treat them bad Ты не делаешь ему плохого.
You messed up all we had. Ты испортил всё, что у нас было.
Probably think I’m coming back. Наверное, думаешь, что я вернусь.
But I don’t, I don’t. Но я не вернусь.
Cuz boy I was buggin’ Потому что , парень, я надоедала тебе,
Thinkin’ somehow I could trust you. Думая, что могу всё-таки тебе доверять.
See, I used to love you, Понимаешь, я любила тебя,
But I don’t, I don’t. А теперь нет, теперь нет.
Cuz boy I was buggin’ Потому что , парень, я надоедала тебе,
Thinkin’ somehow I could trust you. Думая, что могу всё-таки тебе доверять.
But you don’t mean nothing Но ты не ничего не стоишь,
Cuz I don’t, I don’t. Потому что я больше не люблю тебя.
I tried to make it work, Я пыталась всё наладить,
No matter know how much it hurt. Несмотря на то, что было очень больно.
You had to make it all about you. Ты сделал вид, что всё дело в тебе.
Tell me why you go and do me like you do? Скажи, почему ты поступаешь со мной так?
I went from me and you Я оставила тебя и меня,
To walking right out on you. Бросила тебя.
I know you want love, in your feelings Я знаю, что в своих чувствах ты хочешь любви,
Frontin’ on me like your love was the realest. Обвинял меня, словно твоя любовь была и правда всерьёз.
But I’m tired of cryin’, no more tears Но я устала плакать, больше не будет слёз,
Pity party of the year. Это был самый крупный праздник жалости к себе в этом году.
Cold at night cuz you’re not here. Мне холодно по ночам, потому что тебя нет рядом.
Leaving you was my worst fear. Я больше всего боялась расстаться с тобой.
I was caught up, I was… blind. Я увлеклась… я была слепа.
You kept playin’ with my… mind. А ты продолжал морочить мне голову.
Told you I’m finished, just stop the weeping… Я сказала тебе, что с меня хватит, больше не плачу,
Wave you good-bye. Машу тебе рукой на прощание.
Cuz when you love someone Потому что когда ты любишь кого-то,
You just don’t treat them bad Ты не делаешь ему плохого.
You messed up all we had. Ты испортил всё, что у нас было.
Probably think I’m coming back. Наверное, думаешь, что я вернусь.
But I don’t, I don’t. Но я не вернусь.
Cuz boy I was buggin’ Потому что , парень, я надоедала тебе,
Thinkin’ somehow I could trust you. Думая, что могу всё-таки тебе доверять.
See, I used to love you, Понимаешь, я любила тебя,
But I don’t, I don’t. А теперь нет, теперь нет.
Cuz boy I was buggin’ Потому что , парень, я надоедала тебе,
Thinkin’ somehow I could trust you. Думая, что могу всё-таки тебе доверять.
But you don’t mean nothing Но ты не ничего не стоишь,
Cuz I don’t, I don’t. Потому что я больше не люблю тебя.
I know you love me, Я знаю, что ты любишь меня,
You just don’t trust me, Ты просто не доверяешь мне,
You don’t understand me Не понимаешь меня,
But you love it when I call you Ms. Carey. Но тебе нравится, когда я называю тебя госпожа Кэри.
I know you love me, Я знаю, что ты любишь меня,
You just don’t trust me, Ты просто не доверяешь мне,
You don’t understand me Не понимаешь меня,
But you love it when I call you Ms. Carey, yeah. Но тебе нравится, когда я называю тебя госпожа Кэри, да.
Hold up, hold up, hold up, hold up, Подожди, подожди, подожди, подожди,
Hold up, I just got you ring, for what? Подожди, я тебе только что кольцо подарил, зачем тогда?
I put you in the game, now it’s game over. Я ввёл тебя в игру, а теперь игра закончилась.
Every time you went to the Louis store you got chauffeured. Я всегда отвозил тебя в дорогие магазины одежды,
Hold up, how you gon’ leave that? Подожди, как ты можешь так просто уйти?
Hold up, give me my ring back. Подожди, верни мне моё кольцо.
Never mind, you can keep that. Забудь, можешь оставить его себе.
Cuz every time you look at your ring, me, you gon’ dream that… Потому что когда ты будешь смотреть на кольцо, будешь мечтать о том, что…
I know you love me, Я знаю, что ты любишь меня,
You just don’t trust me, Ты просто не доверяешь мне,
You don’t understand me Не понимаешь меня,
But you love it when I call you Ms. Carey. Но тебе нравится, когда я называю тебя госпожа Кэри.
I know you love me, Я знаю, что ты любишь меня,
You just don’t trust me, Ты просто не доверяешь мне,
You don’t understand me Не понимаешь меня,
But you love it when I call you Ms. Carey, yeah. Но тебе нравится, когда я называю тебя госпожа Кэри, да.
Cuz when you love someone Потому что когда ты любишь кого-то,
You just don’t treat them bad Ты не делаешь ему плохого.
You messed up all we had. Ты испортил всё, что у нас было.
Probably think I’m coming back. Наверное, думаешь, что я вернусь.
But I don’t, I don’t. Но я не вернусь.
Cuz boy I was buggin’ Потому что , парень, я надоедала тебе,
Thinkin’ somehow I could trust you. Думая, что могу всё-таки тебе доверять.
See, I used to love you, Понимаешь, я любила тебя,
But I don’t, I don’t. А теперь нет, теперь нет.
Cuz boy I was buggin’ Потому что , парень, я надоедала тебе,
Thinkin’ somehow I could trust you. Думая, что могу всё-таки тебе доверять.
But you don’t mean nothing Но ты не ничего не стоишь,
Cuz I don’t, I don’t. Потому что я больше не люблю тебя.

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно:

Рекомендую Прочитать

Английские Пословицы
Как Переводится?
Сборники

Новости Партнёров