nikkur.ru

Ваш проводник в мире переводов

Lou Reed — Perfect Day (OST Trainspotting 1996) перевод

lou reed perfect day ost trainspotting 1996

lou reed perfect day ost trainspotting 1996

Lou Reed — Perfect Day (OST Trainspotting 1996)

Just a perfect day,
Сегодня просто чудный день,
Drink sangria in the park.
Мы выпили сангрии* в парке.
And then later, when it gets dark,
Позже, когда станет темнеть,
We go home.
Мы отправимся домой.
Just a perfect day,
Сегодня просто чудный день,
Feed animals in the zoo.
Мы кормили зверей в зоопарке.
Then later a movie, too,
Потом сходим в кино,
And then home.
А затем отправимся домой.
Oh, it’s such a perfect day,
Ах, какой сегодня чудный день,
I’m glad I spent it with you.
Я рад, что провёл его с тобой.
Oh, such a perfect day,
Ах, такой чудный день,
You just keep me hanging on,
Я держусь лишь благодаря тебе,
You just keep me hanging on…
Я держусь лишь благодаря тебе…
Just a perfect day,
Сегодня просто чудный день,
Problems all left alone.
Мы забыли о всех проблемах.
Weekenders on our own —
Выходные вдвоём —
It’s such fun.
Это так здорово.
Just a perfect day,
Сегодня просто чудный день,
You made me forget myself.
Ты заставила меня забыться,
I thought I was someone else,
Я думал, что я стал кем-то другим,
Someone good.
Кем-то хорошим.
Oh, it’s such a perfect day,
Ах, какой сегодня чудный день,
I’m glad I spent it with you.
Я рад, что провёл его с тобой.
Oh, such a perfect day,
Ах, такой чудный день,
You just keep me hanging on,
Я держусь лишь благодаря тебе,
You just keep me hanging on…
Я держусь лишь благодаря тебе…
You’re going to reap just what you sow.
Что ты посеешь, то и пожнёшь,
You’re going to reap just what you sow.
Что ты посеешь, то и пожнёшь,
You’re going to reap just what you sow.
Что ты посеешь, то и пожнёшь,
You’re going to reap just what you sow…
Что ты посеешь, то и пожнёшь…

*сангрия — испанский алкогольный напиток из красного вина, с фруктами и пряностями.