[Verse 1] |
[Куплет 1] |
When I look out my window |
Когда я выглядываю из своего окна, |
Many sights to see |
Можно увидеть много занимательного, |
And when I look in my window |
А когда я загляну к себе в окно, |
So many different people to be |
Появляется столько разных людей. |
[Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
They’re strange, so strange |
Они странные, такие странные, |
It’s very strange to me |
Это кажется мне очень странным. |
[Chorus] |
[Припев] |
You’ve got to pick up every stitch (Gonna be) |
Ты должен поднять каждую петлю и сплести кружево (это будет) |
You’ve got to pick up every stitch (Gonna be, gonna be) |
Ты должен поднять каждую петлю и сплести кружево (это будет, это будет) |
You’ve got to pick up every stitch |
Ты должен поднять каждую петлю и сплести кружево, |
Oh no, must be the season of the witch |
О нет, похоже, что настало время ведьм. |
Must be the season of the witch |
Похоже, что настало время ведьм. |
Must be the season of the witch |
Похоже, что настало время ведьм. |
[Post-Chorus] |
[После Припева] |
Gonna be… |
Это будет… |
[Verse 2] |
[Куплет] |
When I look over my shoulder (What happens then?) |
Когда я смотрю через плечо (что тогда происходит?) |
What do you think I see? (Mmm) |
Что ты думаешь я вижу? |
Some other cat looking over (Shadoop, shadoop) |
Какая-то другой парень смотрит (шадуп, шадуп) |
Over the shoulder at me (Ah, at me) |
Через плечо на меня. |
[Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
And he’s strange, so strange (So strange) |
И он странный, такой странный (такой странный) |
He’s very strange to me |
Он мне кажется таким странным. |
[Chorus] |
[Припев] |
You’ve got to pick up every stitch (Gonna be) |
Ты должен поднять каждую петлю и сплести кружево(это будет) |
You’ve got to pick up every stitch (Gonna be, gonna be) |
Ты должен поднять каждую петлю и сплести кружево (это будет, это будет) |
Beatniks are out to make it rich |
Битники собираются разбогатеть. |
Oh no, must be the season of the witch |
О нет, похоже, что настало время ведьм. |
Must be the season of the witch |
Похоже, что настало время ведьм. |
Must be the season of the witch |
Похоже, что настало время ведьм. |
[Bridge] |
[Связка] |
Witch, witch |
Ведьм, ведьм, |
Said it must be the season, must be the season, must be the season (Witch) |
Я говорю, что, похоже, настало время ведьм. |
Said it must be the season, must be the season, must be the season (Of the witch) |
Я говорю, что, похоже, настало время ведьм. |
Said it must be the season, must be the season, must be the season (Witch) (You’ve got to pick up every stitch) |
Я говорю, что, похоже, настало время ведьм (ты должен поднять каждую петлю) |
Said it must be the season, must be the season, must be the season (Witch) (You’ve got to pick up every stitch) |
Я говорю, что, похоже, настало время ведьм (ты должен поднять каждую петлю) |
Said it must be the season, must be the season, must be the season (Witch) |
Я говорю, что, похоже, настало время ведьм. |
Must be the season of the witch |
Похоже, что настало время ведьм. |
Witch (Must be the season of the witch) |
Ведьм (похоже, что настало время ведьм) |
[Outro] |
[Концовка] |
Witch, witch |
Ведьм, ведьм, |
Witch, witch |
Ведьм, ведьм, |
Witch, witch |
Ведьм, ведьм, |
Witch, witch… |
Ведьм, ведьм… |