ИсполнителиСловарь
Главная > K > Karol G > Karol G & Maluma — Créeme перевод

Karol G & Maluma — Créeme перевод

Karol G & Maluma — Créeme Karol G и Maluma — Поверь Мне
[Verso 1: Maluma] [Куплет 1: Maluma]
Cómo explicarle a la conciencia que esto fue mi culpa? Как объяснить совести, что виноват был я?
¿Cómo decirle al corazón que tú no volverás? Как сказать сердцу, что ты не вернёшься?
Hacer saber a mis ojos que no te verán nunca Как объяснить глазам, что они никогда тебя не увидят.
¿Cómo explicarle a mi boca que no la besarás? Как объяснить губам, что ты не поцелуешь их?
Y no es que muera porque no tenga tus besos Не то чтобы я умру без твоих поцелуев,
Pero es que vivir sin eso es como vivir sin razón Но жизнь без них теряет смысл.
Y si tú supieras cómo me duele el proceso Если бы знала, как мне больно
De olvidarme de tu cuerpo, me destroza el corazón. Забывать твоё тело, у меня разрывается сердце.
[Coro: Karol G] [Припев: Karol G]
Créeme un poco más Поверь мне ещё немного,
Te lo suplico Прошу тебя,
Que te me fuiste y no merezco este castigo Ведь ты ушла от меня, а я не заслуживаю этой муки,
Soy un loco más que no ha entendido Я лишь ещё один сумасшедший, который не понял,
Si yo sólo te daba amor Если бы я лишь любил тебя,
¿Por qué te has ido? (¿Por qué te has ido?) Почему ты ушла? (Почему ты ушла?)
[Verso 2: Maluma & Karol G] [Куплет 2: Maluma и Karol G]
Es que se siente un frío terrible (Frío terrible) Мне ужасно холодно (ужасно холодно)
Ya no se ni cómo decirte (¿Cómo decirte?) Я уже не знаю, как сказать тебе (как сказать тебе?)
Contigo me sentía invencible С тобой я ощущал себя непобедимым,
Me amas pero ¿de qué me sirve? Ты любишь меня, но что мне от этого?
[Pre-Coro: Maluma & Karol G] [Предприпев: Maluma & Karol G]
Si aquí no estás Если тебя здесь нет,
En el mejor momento te vas Ты уходишь в самый лучший миг,
Solo pido una oportunidad (dame una oportunidad) Прошу лишь шанса (дай мне шанс)
Pa’ demostrarte que lo nuestro es amor de verdad Показать тебе, что наша любовь настоящая.
Pero ya tú no estás Но тебя уже нет,
En el mejor momento te vas Ты уходишь в самый лучший миг,
Solo pido una oportunidad pa’ demostrarte Прошу лишь шанса показать тебе,
Que lo nuestro es amor de verdad. Что наша любовь настоящая.
[Coro: Karol G] [Припев: Karol G]
Créeme un poco más Поверь мне ещё немного,
Te lo suplico Прошу тебя,
Que te me fuiste y no merezco este castigo Ведь ты ушла от меня, а я не заслуживаю этой муки,
Soy un loco más que no ha entendido Я лишь ещё один сумасшедший, который не понял,
Si yo sólo te daba amor Если бы я лишь любил тебя,
¿Por qué te has ido? (¿Por qué te has ido?) Почему ты ушла? (Почему ты ушла?)
[Verso 3: Karol G] [Куплет 3: Karol G]
Yo, yo, yo no puedo olvidarte y no lo niego Я не могу забыть тебя и не отрицаю этого,
A pesar del tiempo que pasó sin entendernos Несмотря на всё время, что мы не понимали друг друга,
Yo sí sabía que por la monotonía Да я знала, что из-за однообразия
De mi te irías, y qué ironía Ты уйдёшь от меня, и вот, какая ирония.
[Pre-Coro: Maluma & Karol G] [Предприпев: Maluma & Karol G]
Si aquí no estás Если тебя здесь нет,
En el mejor momento te vas Ты уходишь в самый лучший миг,
Solo pido una oportunidad (dame una oportunidad) Прошу лишь шанса (дай мне шанс)
Pa’ demostrarte que lo nuestro es amor de verdad Показать тебе, что наша любовь настоящая.
Pero ya tú no estás Но тебя уже нет,
En el mejor momento te vas Ты уходишь в самый лучший миг,
Solo pido una oportunidad pa’ demostrarte Прошу лишь шанса показать тебе,
Que lo nuestro es amor de verdad. Что наша любовь настоящая.
[Coro: Karol G] [Припев: Karol G]
Créeme un poco más Поверь мне ещё немного,
Te lo suplico Прошу тебя,
Que te me fuiste y no merezco este castigo Ведь ты ушла от меня, а я не заслуживаю этой муки,
Soy un loco más que no ha entendido Я лишь ещё один сумасшедший, который не понял,
Si yo sólo te daba amor Если бы я лишь любил тебя,
¿Por qué te has ido? (¿Por qué te has ido?) Почему ты ушла? (Почему ты ушла?)
[Coro: Karol G & Maluma] [Припев: Karol G и Maluma]
Créeme un poco más Поверь мне ещё немного,
Te lo suplico Прошу тебя,
Que te me fuiste y no merezco este castigo Ведь ты ушла от меня, а я не заслуживаю этой муки,
Soy un loco más que no ha entendido Я лишь ещё один сумасшедший, который не понял,
Si yo sólo te daba amor Если бы я лишь любил тебя,
¿Por qué te has ido? (¿Por qué te has ido?) Почему ты ушла? (Почему ты ушла?)