nikkur.ru

Ваш проводник в мире переводов

Joe Dassin — Salut перевод

Joe Dassin -- Salut

Joe Dassin — Salut

Joe Dassin — Salut перевод

Salut, c’est encore moi!
Привет, это снова я!
Salut, comment tu vas?
Привет, как у тебя дела?
Le temps m’a paru très long,
Время для меня тянулось очень долго,
Loin de la maison j’ai pensé à toi.
Вдали от дома я думал о тебе.
J’ai un peu trop navigué
Я слишком много путешествовал
Et je me sens fatigué.
И чувствую себя уставшим.
Fais-moi un bon café,
Сделай мне чашечку хорошего кофе,
J’ai une histoire à te raconter.
Я расскажу тебе одну историю.
Il était une fois quelqu’un,
Жил-был один человек,
Quelqu’un que tu connais bien.
Которого ты хорошо знаешь.
Il est parti très loin,
Он уехал очень далеко,
Il s’est perdu, il est revenu.
Он пропал, а теперь вернулся.
Salut, c’est encore moi!
Привет, это снова я!
Salut, comment tu vas?
Привет, как у тебя дела?
Le temps m’a paru très long,
Время для меня тянулось очень долго,
Loin de la maison j’ai pensé à toi.
Вдали от дома я думал о тебе.
Tu sais, j’ai beaucoup changé.
Знаешь, я очень изменился.
Je m’étais fait des idées
Я навоображал себе невесть что
Sur toi, sur moi, sur nous.
О тебе, обо мне, о нас.
Des idées folles, mais j’étais fou.
Глупые мыслм, но я и был глуп.
Tu n’as plus rien à me dire,
Тебе больше нечего мне сказать,
Je ne suis qu’un souvenir.
Я лишь воспоминание.
Peut-être pas trop mauvais,
Может, не так уж и плохо то,
Jamais plus je ne te dirai:
Что я больше никогда не скажу тебе:
Salut, c’est encore moi!
Привет, это снова я!
Salut, comment tu vas?
Привет, как у тебя дела?
Le temps m’a paru très long,
Время для меня тянулось очень долго,
Loin de la maison j’ai pensé à toi.
Вдали от дома я думал о тебе.