Главная » J » Julien Doré » Julien Doré — Sublime & Silence перевод

Julien Doré — Sublime & Silence перевод

Julien Doré — Sublime & Silence Julien Doré — Прекрасное и Безмолвие
Sublime et silence, Прекрасное и безмолвие,
Autour de moi tu danses Ты танцуешь рядом со мной,
Et moi j’oublie. И я забываю.
C’est à toi que je pense, Я думаю о тебе,
À ta bouche brûlante О твоих жгучих губах,
Quand tu souris. Когда ты улыбаешься.
Le vide aurait suffi. Пустоты было бы достаточно.
Le vide aurait suffi. Пустоты было бы достаточно.
Sublime et silence Прекрасное и безмолвие,
Autour de toi tout tremble Всё вокруг тебя дрожит
Et tout finit. И всё кончается.
C’est à moi que tu penses Ты думаешь обо мне,
À nos ivresses blanches О том, что мы чертовски пьяны.
Je fuis Paris. Я спешно покидаю Париж.
Le vide aurait suffi. Пустоты было бы достаточно.
Le vide aurait suffi. Пустоты было бы достаточно.
Mais je sais que tu restes Но я знаю, что ты останешься
Dans les fleurs que je te laisse В цветах, которые я оставляю тебе
Après la nuit. После ночи.
Violence et promesse Жестокость и обещание —
C’est tout ce que tu détestes Вот и всё, что ты ненавидишь,
La mort aussi. И ещё смерть.
Le vide aurait suffi. Пустоты было бы достаточно.
Le vide aurait suffi. Пустоты было бы достаточно.

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно:

Новости Партнёров