ИсполнителиСловарь
Главная > J > John Lundvik > John Lundvik — Too Late For Love перевод

John Lundvik — Too Late For Love перевод

джон лундвик

John Lundvik — Too Late For Love Джон Лундвик — Слишком Поздно Для Любви
[Verse 1] [Куплет 1]
Hey, how you been? Привет, как твои дела?
I wonder, do you ever think of me? Интересно, ты когда-нибудь думаешь обо мне?
Say, am I wrong Скажи, напрасно ли я
To wonder if it could be you and me? Думаю о том, мог ли быть вместе я и ты?
[Pre-Chorus] [Предприпев]
Is it too late for love? Hmm Неужели слишком поздно для любви?
Is it too late for love? I wanna know Неужели слишком поздно для любви? Я хочу знать,
Is it too late for love? I can’t take no more Неужели слишком поздно для любви? Я больше не могу так,
Is it? Неужели?
[Chorus] [Припев]
I could be the sun that lights your dark Я мог бы быть солнцем, что освещает твою тьму.
Maybe I would lit your world with just one spark Может быть, я бы озарил твой мир одной искрой.
I could make it burn for you and me Я мог бы зажечь мир для тебя и меня,
If I could be there, I would be there Если бы я мог быть рядом, я был бы рядом.
Hear me Услышь меня,
I could be the sun that lights your dark Я мог бы быть солнцем, что освещает твою тьму.
Is it too late for love? Неужели слишком поздно для любви?
Is it too late for love? Неужели слишком поздно для любви?
Hear me Услышь меня,
I could make it burn for you and me Я мог бы зажечь мир для тебя и меня.
[Verse 2] [Куплет 2]
Days came and went Дни шли чередой,
But nothing ever really felt the same Но всё уже не так, как раньше.
You left a space Ты оставила место,
Where everything reminds me of your face В котором всё напоминает мне о твоём лице.
[Pre-Chorus] [Предприпев]
Is it too late for love? Hmm Неужели слишком поздно для любви?
Is it too late for love? I wanna know Неужели слишком поздно для любви? Я хочу знать,
[Chorus] [Припев]
I could be the sun that lights your dark Я мог бы быть солнцем, что освещает твою тьму.
Maybe I would lit your world with just one spark Может быть, я бы озарил твой мир одной искрой.
I could make it burn for you and me Я мог бы зажечь мир для тебя и меня,
If I could be there, I would be there Если бы я мог быть рядом, я был бы рядом.
Hear me Услышь меня,
I could be the sun that lights your dark Я мог бы быть солнцем, что освещает твою тьму.
Is it too late for love? Неужели слишком поздно для любви?
Is it too late for love? Неужели слишком поздно для любви?
Hear me Услышь меня,
I could make it burn for you and me Я мог бы зажечь мир для тебя и меня.
Is it too late for love? Неужели слишком поздно для любви?
Is it too late for love? Неужели слишком поздно для любви?
[Bridge] [Связка]
We could be a storm that rages on Мы могли бы быть неудержимой бурей,
And maybe we would own the ocean carry on И океан мог бы стать нашим, не останавливайся.
[Chorus] [Припев]
I could be the sun that lights your dark Я мог бы быть солнцем, что освещает твою тьму.
Maybe I would lit your world with just one spark Может быть, я бы озарил твой мир одной искрой.
I could make it burn for you and me Я мог бы зажечь мир для тебя и меня,
If I could be there, I would be there Если бы я мог быть рядом, я был бы рядом.
Hear me Услышь меня,
I could be the sun that lights your dark Я мог бы быть солнцем, что освещает твою тьму.
Is it too late for love? Неужели слишком поздно для любви?
Is it too late for love? Неужели слишком поздно для любви?
But is it too late for love? Но неужели слишком поздно для любви?
Is it? Неужели?