ИсполнителиСловарь
Главная > G > Gorky Park > Gorky Park — Moscow Calling перевод

Gorky Park — Moscow Calling перевод

Gorky Park — Moscow Calling

Yeah-hey,
Йе-хей,
He-hey,
Э-хей,
Yeah-hey,
Йе-хей,
Moscow calling…
Москва на проводе…
Getting on a phone with a busy line,
Пытаюсь дозвониться по занятой линии,
Talking on a phone and losing my mind.
Говорю по телефону и схожу с ума.
Never, never, never, never realize
Никогда, никогда, никогда не понимаю,
It feels so far like a millions miles.
Кажется, что расстояние в миллионы миль.
Give me, give me, give me, give me little hand
Помоги, помоги, помоги, помоги мне немного,
Just listen to your heart, don’t consider it.
Просто не раздумывай, прислушайся к своему сердцу.
I’m looking out at the city night,
Я смотрю в окно на городскую ночь,
I see your eyes in city lights.
Я вижу твои глаза в городских огнях.
Moscow calling,
Москва на проводе,
Operator, don’t tease me.
Оператор, не дразни меня.
Moscow calling,
Москва на проводе,
Hey operator, what’s going on?
Эй, оператор, что происходит?
Moscow calling,
Москва на проводе,
All the circuits are busy.
Все линии заняты.
Moscow calling,
Москва на проводе,
I’m going on,
Я продолжаю,
Ain’t giving it up.
Не сдаюсь.
Party, party, party, party somewhere going crazy,
Вечеринка, вечеринка, где-то вечеринка в самом разгаре,
Night is calling me out there.
Ночь зовёт меня туда.
But I grip the phone, I’m having no choice
Но я хватаю трубку телефона, у меня нет выбора,
No coffee, no beer, no cigarettes.
Нет кофе, нет пива, нет сигарет.
Line’s still busy.
Линия всё ещё занята.
Operator on the other end
Оператор на другом конце провода,
I need your voice, I need to hear your voice.
Мне нужен твой голос, мне нужно услышать твой голос.
Moscow calling,
Москва на проводе,
Operator, don’t tease me.
Оператор, не дразни меня.
Moscow calling,
Москва на проводе,
Hey operator, what’s going on?
Эй, оператор, что происходит?
Moscow calling,
Москва на проводе,
All the circuits are busy.
Все линии заняты.
Moscow calling,
Москва на проводе,
I’m going on,
Я продолжаю,
Ain’t giving it up.
Не сдаюсь.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
Yeah-hey,
Йе-хей,
He-hey,
Э-хей,
Yeah-hey,
Йе-хей,
Moscow calling…
Москва на проводе…
When I hear your voice,
Когда я слышу твой голос,
I wanna kiss the phone.
Мне хочется поцеловать трубку.
I wanna get paid for the weeks I stayed alone
Я хочу, чтобы мне заплатили за все недели моего одиночества.
I have no one else to call
Мне больше некому звонить,
For you I wanna save it all
Я хочу сохранить всё для тебя,
But it doesn’t get through
Но не получается дозвониться,
I’m going on and on
Я продолжаю пытаться,
I feel I’m gonna break this telephone
Мне кажется, что я сломаю этот телефон.
Moscow calling…
Москва на проводе…
Moscow calling…
Москва на проводе…
Moscow calling…
Москва на проводе…
Moscow calling…
Москва на проводе…
Moscow calling…
Москва на проводе…
Moscow calling…
Москва на проводе…
Moscow calling…
Москва на проводе…
Moscow calling…
Москва на проводе…
Moscow calling,
Москва на проводе,
Operator, don’t tease me.
Оператор, не дразни меня.
Moscow calling,
Москва на проводе,
Hey operator, what’s going on?
Эй, оператор, что происходит?
Moscow calling,
Москва на проводе,
All the circuits are busy.
Все линии заняты.
Moscow calling,
Москва на проводе,
I’m going on,
Я продолжаю,
Ain’t giving it up.
Не сдаюсь.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
I’m phono-phono-phono-phonomaniac.
Я телефонный маньяк.
Yeah-hey,
Йе-хей,
He-hey,
Э-хей,
Yeah-hey,
Йе-хей,
Moscow calling…
Москва на проводе…