Главная G Ghostemane Ghostemane — D(r)ead перевод

Ghostemane — D(r)ead перевод

Ghostemane — D(r)ead Ghostemane — Страх
[Intro] [Вступление]
Dread, dread, dread, dread Страх, страх, страх, страх,
Dread, dread, dread, dread Страх, страх, страх, страх,
Ha ha! Ха-ха!
[Chorus] [Припев]
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck. На шее, на шее.
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck. На шее, на шее.
[Verse] [Куплет]
Talk about ya bad habits Говорю о твоих плохих привычках,
Beating down ya god damn door Ломаю твою чертову дверь.
Pussy mothafuckers wanna be bad, they wanna be mad, they try to be sad, but never had a reason to cry Трусливые ушлёпки хотят быть крутыми, чокнутыми, пытаются быть грустными, но у них никогда не было для этого причин.
Wake up every other morning with a reason to die. Просыпаюсь каждое второе утро с причиной умереть.
But I’m really looking for another reason for life Но на самом деле я ищу ещё одну причину жить.
I’m ready to fuck, everything up Я готов всё испоганить,
I took a swing at living by the book but never Я замахнулся на жизнь по правилам, но так и не
Made it past the prologue… Зашёл дальше пролога…
Shawty only like me ’cause her daddy don’t (daddy don’t) Девчонке я нравлюсь лишь потому, что не нравлюсь её папочке (не нравлюсь)
Took her soul cuz I don’t got one of my own (of my own) Я забрал её душу, потому что у меня нет своей (своей)
I’m too dead inside, I got no love to show (love to show) Я слишком мёртв внутри, нет любви, которую я мог бы проявить (проявить любовь)
Somebody stop this pain in my chest Кто-нибудь, избавьте меня от боли в груди,
Never gave into Satan, I’m putting that speculation to rest Я никогда не сдавался Сатане, я оставляю это размышление в прошлом.
I feel something Я что-то ощущаю.
I feel something. Я что-то ощущаю.
I don’t know, this isn’t good. Не знаю, это нехорошо.
I don’t know, this isn’t good. Не знаю, это нехорошо.
I don’t know, this isn’t good. Не знаю, это нехорошо.
I don’t know, this isn’t good. Не знаю, это нехорошо.
I DON’T KNOW! Я не знаю!
I don’t know if it’s love or hate, and I don’t really care Не знаю, любовь это или ненависть, и мне вообще-то плевать,
I know I don’t care. Я знаю, что мне плевать.
You made me into this filth, and it really isn’t fair Из-за тебя я стал такой мерзостью, и это нечестно,
But now you gotta deal with it. Но теперь тебе придётся разобраться с этим.
[Chorus] [Припев]
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck. На шее, на шее.
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
I got a noose У меня петля,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck На шее, на шее,
Around my neck, around my neck. На шее, на шее.
[Outro] [Концовка]
Made it past the prologue… Зашёл дальше пролога…
Поделиться в соц сетях:

Вам будет интересно: