ИсполнителиСловарь
Главная > F > Florence + The Machine > Florence + The Machine — Too Much Is Never Enough перевод

Florence + The Machine — Too Much Is Never Enough перевод

Florence + The Machine — Too Much Is Never Enough Florence + The Machine — Слишком Много Никогда Не Бывает Достаточно
And the crown it weighs heavy Корона тяжела,
Till it’s banging on my eyelids. Она сползает мне на глаза.
Retreating in cover and closing the curtains… Я отступаю в убежище и закрываю занавески…
One thing’s for certain, oh Я уверена лишь в одном —
A year like this passes so strangely, Так странно проходит этот год,
Somewhere between sorrow and bliss. На грани между горем и блаженством.
Oh, who decides from where up high? Ах, кто решает, откуда начинается путь вверх?
I couldn’t say «I need more time». Я не смогла сказать: «Мне нужно ещё время».
Oh, grant that I can stay the night Молю, позволь мне остаться ещё на одну ночь
Or one more day inside this life. Или ещё на один день в этой жизни.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Oh, you wondrous creature Ах, ты чудесное создание,
Coming up who we are. Возникает вопрос: «А кто мы?»
Cuz I’m retreating in covers and closing the curtains. Потому что я отступаю в убежище и закрываю занавески.
One thing’s for certain, oh Я уверена лишь в одном —
A year like this passes so strangely, Так странно проходит этот год,
Somewhere between sorrow and bliss. На грани между горем и блаженством.
And who decides from where up high? Ах, кто решает, откуда начинается путь вверх?
I couldn’t say «I need more time». Я не смогла сказать: «Мне нужно ещё время».
Oh, grant that I can stay the night Молю, позволь мне остаться ещё на одну ночь
Or one more day inside this life. Или ещё на один день в этой жизни.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
And who cares about the thing I did that night? Кому какое дело, что я сделала сегодня ночью?
So what? Maybe Luna had it right. Ну и что? Может быть, Лунафрейя* была права.
And who cares if I’m coming back alive? Кому какое дело, вернусь ли я живой?
So what? Least I have the strength to fight. Ну и что? По крайней мере, у меня хватает сил сражаться.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
Too much, too much, too much, too much, too much never enough. Слишком много никогда не бывает достаточно.
One other year, Ещё один год,
A hundred flags flying in a field. Сотня флагов развевается на поле битвы.
Time to let go of me. Пора отпустить меня.
One other year, Ещё один год,
A hundred flags flying in a field. Сотня флагов развевается на поле битвы.
Time to let go of me. Пора отпустить меня.
A hundred flags flying in a field. Сотня флагов развевается на поле битвы.
Time to let go of me. Пора отпустить меня.
One other year, Ещё один год,
A hundred flags flying in a field. Сотня флагов развевается на поле битвы.
Time to let go of me… Пора отпустить меня…

 

* Лунафрейя Нокс Флерет — персонаж компьютерной игры Final Fantasy XV, 2016.