Главная » F » Fatal Bazooka » Fatal Bazooka — Tout Au Fond De Toi перевод

Fatal Bazooka — Tout Au Fond De Toi перевод

   

fatal bazooka tout au fond de toi

Fatal Bazooka — Tout Au Fond De Toi

Quand tu m’a rencontré j’ai fréquenté que des tapins,
Когда ты встретила меня, я по борделям шлялся.
Des bitchs, des michetons et comment plein de tapins.
Проститутки, клиенты, ещё бы, ими полны бордели.
Tu m’a ouvert le coeur sans anesthésie
Ты вскрыла моё сердце без наркоза,
Et depuis ,ouah, oui, je revis.
И с тех пор я, о да, я воскрес.
Et je voudrais qu’on parte en vacance à Lisbonne
Я хотел бы съездить вместе отдохнуть в Лиссабон,
On y adoptera un viet et une bonne,
Там мы возьмём в прислугу горничную и вьетнамца,
On se promenera tout nu sous la pluie,
Прогуляемся голышом под дождём
On ne fera plus qu’un coeur je suis.
Ничего больше не будем делать, лишь следовать своему сердцу.
Tout au fond de toi
В твою душу
J’ai entré, j’ai trouvé ma voie.
Я вошёл и нашёл свой путь.
Tout au fond de toi
В глубине твоей души
Maintenant il y a un bout de moi.
Теперь есть частичка меня.
Tout au fond de toi
В глубине твоей души
C’est chaud et doux et je m’y sens chez moi.
Горячо, тепло, и я чувствую себя там как дома.
Je veut rester à jamais
Хочу остаться там навсегда.
Où ça?
Где это?
Tout au fond de toi !
В глубине твоей души!
Tout au fond de toi
В твою душу
J’ai entré, j’ai trouvé ma voie.
Я вошёл и нашёл свой путь.
Tout au fond de toi
В глубине твоей души
Maintenant il y a un bout de moi.
Теперь есть частичка меня.
Tout au fond de toi
В глубине твоей души
C’est chaud et doux et je m’y sens chez moi.
Горячо, тепло, и я чувствую себя там как дома.
Je veut rester à jamais
Хочу остаться там навсегда.
Où ça?
Где это?
Tout au fond de toi!
В глубине твоей души!
Tout au fond de toi!
В глубине твоей души!

 

Вы можете поделиться в соцсетях:

 

Также Вас может заинтересовать: