Главная // E // Era Istrefi // Era Istrefi feat. French Montana — No I Love You’s перевод

Era Istrefi feat. French Montana — No I Love You’s перевод

Era Istrefi feat. French Montana — No I Love You’s Era Istrefi при участии French Montana — Никаких Признаний В Любви
Nah, nah, don’t do it, Не-не, не делай этого,
Ba-baby, nah, nah, don’t do it, Малышка, не-не, не делай этого,
I know. Я знаю.
Nah, nah, don’t do it. Не-не, не делай этого.
You know what it is when you hear that, hey! Ты узнаешь, что это, когда услышишь, эй!
Pull up, we can do it all night, Приезжай, мы можем делать это всю ночь,
Do it at a stoplight, Делать это на светофоре,
Red light, switch up, Красный свет, давай поменяемся местами,
Before you do what I let you Пока ты не сделал то, что я позволю тебе.
You know I got it. Ты знаешь, что у меня есть.
All I do is driving Я только управляю машиной,
No, there ain’t no stopping. Нет, остановок не будет.
Find a love, don’t do it, Найди любимого, не делай это,
Nah, nah, I don’t do it, Не-не, я не делаю это,
Nah, nah, I don’t do it, Не-не, я не делаю это,
Don’t do it. Не делаю это.
Keep your head on right, Не теряй голову,
Do it just how I like. Сделай это так, как мне нравится.
Nah, nah, I don’t push him, Не-не, я не давлю на него,
Nah, nah, I don’t push him. Не-не, я не давлю на него.
Yeah, do it just how I like, Да, сделай это так, как мне нравится,
Don’t front, don’t front, don’t front, Не выпендривайся, не выпендривайся,
But no I love you’s, Но не надо никаких признаний в любви,
Don’t want no love. Я не хочу любви.
We can do it all night, Мы можем делать это всю ночь,
We can do this all the time Мы можем делать это постоянно,
But no I love you’s. Но не надо никаких признаний в любви.
Don’t want no love. Я не хочу любви.
We can do it all night, Мы можем делать это всю ночь,
We can do this all the time Мы можем делать это постоянно,
But no I love you’s. Но не надо никаких признаний в любви.
Pull up, pull up, we gon’ make damn money, Приезжай, приезжай, мы заработаем бабла,
Pull up, pull up, we gon’ make damn money then blow it. Приезжай, приезжай, мы заработаем бабла, а затем потратим его.
Pull up, we can do it all week Приезжай, мы можем делать это всю неделю,
Ring up, you know when to call me Позвони, ты знаешь, когда мне звонит.
Bedroom still private, Всё тот же отдельный номер,
Keep it where I left you. Там, где я оставила тебя.
Boy, you watching me, I know you watching Мальчик, ты смотришь на меня, я знаю, что ты смотришь на меня.
You know, yeah, I ain’t gonna hide it, Ты знаешь, да, я не буду скрывать это,
Know it ain’t no stopping. Знаешь, что это не остановить.
Find a love, don’t do it, Найди любимого, не делай это,
Nah, nah, I don’t do it, Не-не, я не делаю это,
Nah, nah, I don’t do it, Не-не, я не делаю это,
Don’t do it. Не делаю это.
Keep your head on straight, Не теряй голову,
Just might give it a taste, give it a taste… Могу лишь немного попробовать, немного попробовать…
Nah, nah, I don’t push him, Не-не, я не давлю на него,
Nah, nah, I don’t push him. Не-не, я не давлю на него.
Yeah, since you know what I wanna do, Да, раз ты знаешь, что я хочу сделать,
Don’t front, don’t front, don’t front, Не выпендривайся, не выпендривайся,
But no I love you’s, Но не надо никаких признаний в любви,
Don’t want no love. Я не хочу любви.
We can do it all night, Мы можем делать это всю ночь,
We can do this all the time Мы можем делать это постоянно,
But no I love you’s. Но не надо никаких признаний в любви.
Nah, nah, I don’t push him, Не-не, я не давлю на него,
Nah, nah, I don’t push him, Не-не, я не давлю на него,
Don’t do it. Не делай это.
We can do it all night. Мы можем делать это всю ночь.
Don’t do it… Не делай это…
We can do this all the time. Мы можем делать это постоянно.
My turn, Моя очередь,
And I’ve been living in the friend zone, Я жил во френдзоне,
Jumbling like James in the end zone. Метался, как классный игрок в американский футбол Джесси Джеймс в зоне защиты.
Smokin my endo, Курю свою травку,
Baby, don’t pull that window Малышка, не опускай окно,
Hit it in the back intense though Всё же мы напряжённо занимаемся этим на заднем сиденье.
Pull up, pull up, pull up, Приезжай, приезжай, приезжай,
Seven calls all week, Семь звонков всю неделю,
Quite some like my beat, Многим нравится мой бит,
Tryna that baby go chic Пытаюсь сделать эту крошку шикарной,
Yeah, yeah, through the beat like it. Да, да, под этот бит.
No, we turn up all night Нет, мы всю ночь прибавляем звук,
And the water all blue but that fish don’t bite, Вода голубая, а эти рыбы не кусают,
I know, I know… Я знаю, я знаю…
Nah, nah, don’t do it Не-не, не делай это,
Baby, nah, nah, don’t do it, Малышка, не-не, не делай это,
Nah, nah, don’t do it, Не-не, не делай это,
We gon’ make damn money then blow it, Мы заработаем бабла, а затем потратим его,
I know… Я знаю…
The G5, no cameras, Самолёт бизнес класса, никаких камер,
Don’t front, don’t front, don’t front, Не выпендривайся, не выпендривайся,
You know they call me Montana, Montana… Ты знаешь, меня зовут Монтана, Монтана…
No I love you’s… Не надо никаких признаний в любви,
Nah, nah, don’t do it, Не-не, не делай это,
Nah, nah, don’t do it, Не-не, не делай это,
Don’t want no love. Я не хочу любви.
We can do it all night, Мы можем делать это всю ночь,
We can do this all the time Мы можем делать это постоянно,
But no I love you’s. Но не надо никаких признаний в любви.
Nah, nah, don’t do it, Не-не, не делай это,
Nah, nah, don’t do it, Не-не, не делай это,
Don’t want no love. Я не хочу любви.
We can do it all night, Мы можем делать это всю ночь,
We can do this all the time Мы можем делать это постоянно,
But no I love you’s. Но не надо никаких признаний в любви.
Nah, nah, don’t do it, Не-не, не делай это,
Nah, nah, don’t do it, Не-не, не делай это,
We can do it all night, Мы можем делать это всю ночь,
We can do this all the time Мы можем делать это постоянно,
But no… Но не надо никаких…

 

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно:

Рекомендую Прочитать

Английские Пословицы
Как Переводится?
Сборники