ИсполнителиСловарь
Главная > D > Diplo > Diplo feat. DRAM — Look Back перевод

Diplo feat. DRAM — Look Back перевод

Diplo feat. DRAM — Look Back Diplo при участии DRAM — Оглядываюсь Назад
Zoning on the road Я отключаюсь на дороге,
Not knowin’ where to go. Не знаю, куда направиться,
But I ain’t lookin’ back Но я не оглядываюсь,
I ain’t going back to that Я не оглядываюсь на прошлое,
Looking down on the globe Смотрю свысока на земной шар,
Outta this world I know, Я вне этого мира, я знаю,
Somehow trynna breathe Пытаюсь как-нибудь начать дышать
Back, baby. Снова, малыш.
And I haven’t looked back, uh А я не оглядывался назад
Since I made up my mind С тех пор, как принял решение
To never look behind, no. Никогда не оглядываться, нет.
And I haven’t looked back, uh И я не оглядывался
For a very long time Долгое время,
I don’t, I don’t see myself looking back for you, man. Я не вижу, как я оглядываюсь назад в поисках тебя, чувак,
Reasons why is cuz I’m only looking forward, man. Потому что я смотрю только вперёд, чувак.
Revenge is waiting down the road Месть поджидает на дороге,
I’m steadily moving forward Я уверенно двигаюсь вперёд,
Even though I don’t know where to go, Даже хотя я и не знаю, куда идти,
You gotta know that I’m never looking back for ya. Ты должна знать, что я никогда не оглядываюсь назад в поисках тебя,
Cuz you remind me of the struggle Потому что ты напоминаешь мне о борьбе,
From where I had to come from under. Которую мне пришлось преодолеть,
I used to have to use my muscle Мне раньше приходилось использовать свою силу,
Gotta be strong, living this life Нужно быть сильным в этой жизни.
Right or wrong Так это или не так,
Cuz this life that’s very real to me Ведь эта жизнь, такая реальная для меня,
Is relatable to you. Связана с тобой.
Seem like such a difficult task Кажется таким трудным заданием,
But to me I was just staying true Но для меня я лишь оставался верным,
True to mine and true to yours. Верным себе и верным тебе.
Trynna relieve the pain that we endured Я пытался облегчить боль, которую мы терпели,
If you don’t want relief you’re still my bro Если ты не хочешь помощи, ты всё равно останешься для меня братишкой.
You lost but I still love you so… Ты проиграл, но я всё так же так люблю тебя…
And I haven’t looked back, uh А я не оглядывался назад
Since I made up my mind С тех пор, как принял решение
To never look behind, no. Никогда не оглядываться, нет.
And I haven’t looked back И я не оглядывался
For a very long time Долгое время,
For a very long time, oh, Долгое время,
And I haven’t looked back И я не оглядывался
For a very long time Долгое время,
I don’t, I don’t see myself looking back for you, man. Я не вижу, как я оглядываюсь назад в поисках тебя, чувак,
Reasons why is cuz I’m only looking forward, man. Потому что я смотрю только вперёд, чувак.
You know I haven’t look back for you lately… Ты знаешь, что последнее время я не оглядывался назад в поисках тебя…
You know I haven’t look back… Знаешь, я не оглядывался назад…