nikkur.ru

Ваш проводник в мире переводов

Bruno Mars — Versace On The Floor перевод

bruno mars versace on the floor

Bruno Mars — Versace On The Floor

Let’s take our time tonight, girl,
Давай не будем торопиться этой ночью, девочка,
Above us all the stars are watchin’.
Все звёзды на небе наблюдают за нами.
There’s no place I’d rather be in this world
Нет другого места на земле, где я хотел бы быть.
Your eyes are where I’m lost in.
Я заблудился в твоих глазах.
Underneath the chandelier
Мы танцуем при свете люстры,
We’re dancin’ all alone.
Только мы вдвоём.
There’s no reason to hide
Не нужно прятать то,
What we’re feelin’ inside
Что мы чувствуем сердцем
Right now.
Сейчас.
So, baby, let’s just turn down the lights
Поэтому, малыш, давай приглушим свет
And close the door
И закроем дверь.
Oh, I love that dress
О, мне очень нравится это платье,
But you won’t need it anymore.
Но оно тебе больше не понадобится.
No, you won’t need it no more.
Нет, оно тебе больше не понадобится.
Let’s just kiss till we’re naked, baby.
Просто давай целоваться, пока не будем обнажены, малыш.
Versace on the floor.
Платье от Versace лежит на полу.
Oh, take it off for me, for me, for me, for me now, girl.
О, сними его для меня, для меня, для меня сейчас, девочка.
Versace on the floor.
Платье от Versace лежит на полу.
Oh, take it off for me, for me, for me, for me now, girl.
О, сними его для меня, для меня, для меня сейчас, девочка.
Now I unzip the back to watch it fall
Я расстёгиваю молнию, чтобы увидеть, как оно упадёт на пол,
While I kiss your neck and shoulders.
Пока я целую твою шею и плечи.
No, don’t be afraid to show it all.
Нет, не бойся показать мне всё.
I’ll be right here ready to hold you.
Я буду готов обнять тебя прямо здесь.
Girl, you know you’re perfect from
Девочка, знаешь, ты совершенна
Your head down to your heels.
От головы до пят.
Don’t be confused by my smile
Пусть тебя не смущает моя улыбка,
Cuz I ain’t ever been more for real, for real.
Потому что я никогда ещё не был так серьёзен.
So just turn down the lights
Поэтому давай приглушим свет
And close the door.
И закроем дверь.
Oh, I love that dress
О, мне очень нравится это платье,
But you won’t need it anymore.
Но оно тебе больше не понадобится.
No, you won’t need it no more.
Нет, оно тебе больше не понадобится.
Let’s just kiss till we’re naked, baby.
Просто давай целоваться, пока не будем обнажены, малыш.
Versace on the floor.
Платье от Versace лежит на полу.
Oh, take it off for me, for me, for me, for me now, girl.
О, сними его для меня, для меня, для меня сейчас, девочка.
Versace on the floor.
Платье от Versace лежит на полу.
Oh, take it off for me, for me, for me, for me now, girl.
О, сними его для меня, для меня, для меня сейчас, девочка.
Dance…
Танцуй…
It’s warmin’ up.
Становится жарче.
Can you feel it?
Ты чувствуешь?
It’s warmin’ up.
Становится жарче.
Can you feel it?
Ты чувствуешь?
It’s warmin’ up.
Становится жарче.
Can you feel it, baby?
Ты чувствуешь?
It’s warmin’ up.
Становится жарче.
Oh, seems like you’re ready for more, more, more…
О, похоже, что ты готова к большему…
Let’s just kiss till we’re naked.
Просто давай целоваться, пока не будем обнажены, малыш.
Versace on the floor.
Платье от Versace лежит на полу.
Oh, take it off for me, for me, for me, for me now, girl.
О, сними его для меня, для меня, для меня сейчас, девочка.
Versace on the floor.
Платье от Versace лежит на полу.
Oh, take it off for me, for me, for me, for me now, girl.
О, сними его для меня, для меня, для меня сейчас, девочка.
Versace on the floor.
Платье от Versace лежит на полу.
Floor…
На полу…
Floor…
На полу…