Главная B Blondie Blondie — Fun перевод

Blondie — Fun перевод

blondie

Blondie — Fun Blondie — Веселье
You’re all I need, Ты всё, что мне нужно,
Can’t deny it. Не могу отрицать этого.
You make the room come alive. Ты делаешь комнату живой.
You know the problem with you, Ты знаешь, в чём твоя проблема,
You’re too good to be true. Ты слишком хорош для того, чтобы быть настоящим.
You’re my heart, Ты моё сердце,
I can’t get enough. Я не могу насытиться тобой.
You are the one I decided. Ты тот, кого я выбрала.
You’re my fun when I’m down. Ты веселись меня, когда я грущу.
You pick me up again. Ты поднимаешь мне настроение.
You pick me up again. Ты поднимаешь мне настроение.
You’re my fun, too much fun. Ты моё веселье, слишком много веселья.
I get the feeling that you’re changing my mind. Мне кажется, что ты заставляешь меня передумать.
Take me back home again. Отвези меня обратно домой.
I’ll make love with you. Я займусь с тобой любовью.
Take me back home with you. Отвези меня с собой домой.
Oh yeah, yeah. О да, да.
You’re my fun, Ты моё веселье,
Too much fun isn’t fun. Когда слишком весело, уже не весело.
The deafening sound of a heartbeat, Оглушающий стук сердца,
You’re smiling at me, not with your eyes. Ты улыбаешься мне, не глазами.
You know the problem with you, Ты знаешь, в чём твоя проблема,
You’re too good to be true. Ты слишком хорош для того, чтобы быть настоящим.
You’re my heart, Ты моё сердце,
I can’t get enough. Я не могу насытиться тобой.
Time after time, you’re on time Раз за разом, ты всегда вовремя.
I get the feeling that you’re making me blind. Мне кажется, что ты ослепляешь меня.
When I’m down Когда я грущу,
You pick me up again. Ты поднимаешь мне настроение.
You pick me up again. Ты поднимаешь мне настроение.
You’re my fun, too much fun. Ты моё веселье, слишком много веселья.
I get the feeling that you’re changing my mind. Мне кажется, что ты заставляешь меня передумать.
Take me back home again. Отвези меня обратно домой.
I’ll make love with you. Я займусь с тобой любовью.
Take me back home with you. Отвези меня с собой домой.
Oh yeah, yeah. О да, да.
You’re my fun, Ты моё веселье,
Too much fun isn’t fun. Когда слишком весело, уже не весело.
You know the problem with you, Ты знаешь, в чём твоя проблема,
You’re too good to be true. Ты слишком хорош для того, чтобы быть настоящим.
You’re my heart, Ты моё сердце,
I can’t get enough. Я не могу насытиться тобой.
And time after time, you’re on time. Раз за разом, ты всегда вовремя.
I get the feeling that you’re changing my mind. Мне кажется, что ты заставляешь меня передумать.
You’re my fun when I’m down. Ты веселись меня, когда я грущу.
You pick me up again. Ты поднимаешь мне настроение.
You pick me up again. Ты поднимаешь мне настроение.
You’re my fun, too much fun. Ты моё веселье, слишком много веселья.
I get the feeling that you’re changing my mind. Мне кажется, что ты заставляешь меня передумать.
I get the feeling that you’re making me blind. Мне кажется, что ты ослепляешь меня.
I get the feeling that you’re making me blind. Мне кажется, что ты ослепляешь меня.
You’re my fun when I’m down. Ты веселись меня, когда я грущу.
You pick me up again. Ты поднимаешь мне настроение.
You pick me up again. Ты поднимаешь мне настроение.
You’re my fun, too much fun. Ты моё веселье, слишком много веселья.
I get the feeling that you’re changing my mind. Мне кажется, что ты заставляешь меня передумать.
Take me back home again. Отвези меня обратно домой.
I’ll make love with you. Я займусь с тобой любовью.
Take me back home with you. Отвези меня с собой домой.
Oh yeah, yeah. О да, да.
You’re my fun, Ты моё веселье,
Too much fun isn’t fun. Когда слишком весело, уже не весело.
Поделиться в соц сетях:

Вам будет интересно: