Bérurier Noir — Mourir à Paris перевод
Bérurier Noir — Mourir à Paris | Bérurier Noir — Умереть В Париже |
---|---|
En un instant tout est parti, | В одно мгновение всё началось*, |
Les assassins sont dans Paris, | Убийцы прибыли в Париж. |
Chargés d’une haine inassouvie | Они полны неутолимой ненависти, |
Propagateurs d’une tyrannie. | Они распространяют тиранию. |
En un instant bref de la vie | В одно короткое мгновение жизни |
Tout est parti, tout est fini. | Всё началось и всё закончилось. |
Pourquoi, comment se sont-ils dits | Почему, каким образом, думали они, |
L’image provoque une telle tuerie? | Картинка может вызвать такую резню? |
Pour les profanes ou les prophètes | Для неверующих и для пророков, |
Où sont les dieux, où est la fête? | Где же их боги, где же их праздник? |
La lumière douce de l’amitié | Мягкий свет дружбы |
A disparu dans l’encrier. | Растворился в чернильнице. |
Prédicateurs des malheurs | Проповедники несчастий, |
Fabrication de la terreur. | Производство террора. |
Ni dieu ni maître, ni feu ni fer, | Ни бог, ни владыка, ни огнём и ни мечом, |
Pourquoi les hommes font-ils la guerre ? | Зачем воюют люди? |
Miroir des conflits du Levant, | Зеркало восточных конфликтов, |
Déracinement de nos enfants. | Уничтожение наших детей. |
Les va-t-en-guerres aux dents de sang | Поджигатели войны с окровавленными зубами |
Se foutent des peuples innocents. | Плевать хотели на невинных людей. |
Démocratie ou barbarie? | Демократия или варварство? |
Que reste-t-il de nos vies ? | Что станет с нашей жизнью? |
Ni soumission ni inconscience, | Ни покорность, ни легкомыслие, |
Lève le crayon de l’espérance, | Возьми в руки карандаш надежды, |
Lève le crayon de l’espérance. | Возьми в руки карандаш надежды. |
Il n’y a pas de guerres saintes, | Не существует священных войн, |
Il n’y a pas de guerres justes, | Не существует праведных войн, |
Il n’y a que des guerres sales | Есть лишь грязные войны |
Aux frappes chirurgicales. | С точечными ударами. |
Il n’y a pas de guerres saintes, | Не существует священных войн, |
Il n’y a pas de guerres justes, | Не существует праведных войн, |
Il n’y a que des guerres lâches, | Есть лишь подлые войны |
La souffrance des otages. | Со страданием заложников. |
Il n’y a pas de guerres propres, | Не существует нужных войн, |
Il n’y a pas de guerres justes, | Не существует праведных войн, |
Demande à tous ces morts: | Спроси у всех погибших там: |
Quel était donc leur tort? | В чём же они были виноваты? |
*песня была написана после теракта в редакции парижского еженедельника Charlie Hebdo 7 января 2015 года, однако публике песня была представлена после трагических событий в Париже 13 ноября 2015.