Woke up this morning in yesterday shoes. |
Сегодня утром я проснулся во вчерашних ботинках. |
Cracks in the ceiling, shadows of you |
Трещины на потолке и твоя тень — |
It’s only a dream, only a dream |
Это всего лишь сон, лишь сон, |
That wants you to wonder. |
Который хочет, чтобы ты задумался. |
You spent a lifetime learning to wait, |
Ты провёл жизнь учась ожиданию, |
Maybe you’re thinking you might be too late. |
Может, ты думаешь, что ты уже опоздал. |
Tell me where is the rain, where is the rain |
Скажи мне, где дождь, где же дождь |
After the thunder. |
После грома. |
I remember how it felt when all I wanted was a shot, |
Я вспоминаю о том, что я чувствовал, когда мне нужен был лишь шанс, |
When I tell myself the story making of the past. |
Когда я рассказываю себе историю своего прошлого. |
For me those days were not long ago, |
Для меня те дни были недавно, |
It’s for the better now that I know. |
Да и к лучшему, что теперь я знаю, |
There may not be rain, there may not be rain |
Может и не будет дождя, может и не будет дождя |
After the thunder. |
После грома. |
Yeah! |
Да! |
Yeah! |
Да! |
I remember paying more than what was due, |
Я помню, я платил больше положенного, |
Believing I could never lose. |
Верил, что я не проиграю. |
For me those days were not long ago, |
Для меня те дни были недавно, |
It’s for the better now that I know |
Да и к лучшему, что теперь я знаю, |
There may not be rain, may not be rain |
Что может и не будет дождя, может и не будет дождя |
After the thunder. |
После грома. |
There may not be rain, there may not be rain |
Что может и не будет дождя, может и не будет дождя |
After the thunder. |
После грома. |
After the thunder. |
После грома. |