All I do is day dream. |
Я только и делаю, что грежу наяву. |
They been sleepin’ on us, |
Они проспали нас, |
I’m just trynna see what they see. |
Я лишь пытаюсь увидеть то, что видят они. |
All I do is day dream. |
Я только и делаю, что грежу наяву. |
They been sleepin’ on us, |
Они проспали нас, |
I’m just trynna see what they see. |
Я лишь пытаюсь увидеть то, что видят они. |
Day dream… |
Грежу наяву… |
Trynna see what they see. |
Пытаюсь увидеть то, что видят они. |
All I hear is an echo… |
Я слышу лишь эхо… |
Trynna see what they see. |
Пытаюсь увидеть то, что видят они. |
Keep me goin’… |
Не дай мне остановиться… |
All I hear is an echo. |
Я слышу лишь эхо. |
All I hear is an echo. |
Я слышу лишь эхо. |
Day dream… |
Грежу наяву… |
Keep me goin’, goin’, goin’, goin’. |
Не дай мне остановиться, не дай мне остановиться. |
Nine in the morning, |
Девять часов утра, |
Nine in the morning… |
Девять часов утра… |
Keep me goin’. |
Не дай мне остановиться. |
Day dream… |
Грежу наяву… |
Trynna see what they see. |
Пытаюсь увидеть то, что видят они. |
All I hear is an echo… |
Я слышу лишь эхо… |
Uh, it’s just me and my mirror |
Только я и моё зеркало, |
My reflection is sayin’: «Reflect on your past.» |
Моё отражение говорит мне: «Поразмышляй над своим прошлым.» |
It could be clearer. |
Оно могло бы быть чётче. |
My past keeps sayin’: «Stay on this path.» |
Моё прошлое твердит мне: «Не сходи с пути.» |
I couldn’t be nearer. |
Я насколько близко, насколько только возможно. |
I remember my past, I couldn’t get clearance. |
Я помню моё прошлое, но не смог получить к нему допуск. |
All I do is day dream. |
Я только и делаю, что грежу наяву. |
They been sleepin’ on us, |
Они проспали нас, |
I’m just trynna see what they see. |
Я лишь пытаюсь увидеть то, что видят они. |
Keep me goin’. |
Не дай мне остановиться. |
Day dream… |
Грежу наяву… |
Keep me goin’. |
Не дай мне остановиться. |
Keep me goin’. |
Не дай мне остановиться. |
Keep me goin’. |
Не дай мне остановиться. |
All I do is day dream. |
Я только и делаю, что грежу наяву. |
They been sleepin’ on us, |
Они проспали нас, |
I’m just trynna see what they see. |
Я лишь пытаюсь увидеть то, что видят они. |