ИсполнителиСловарь
Главная > A > Andy Grammer > Andy Grammer — Fresh Eyes перевод

Andy Grammer — Fresh Eyes перевод

Andy Grammer — Fresh Eyes Andy Grammer — В Другом Свете
I got these fresh eyes, never seen you before like this. Я по-новому взглянул на тебя, я тебя такой не видел.
My God, you’re beautiful. Боже, ты красива.
It’s like the first time when we open the door Словно в первый раз, когда мы открываем дверь,
Before we got used to usual. До того как привыкнуть к одному и тому же.
It might seem superficial, stereotypical, man. Да, это может показаться банальным и несерьёзным,
You dress up just a little and I’m like, «Oh, damn». Но когда я вижу тебя в твоём наряде, я только и могу сказать: «Вот это да».
So suddenly I’m in love with a stranger. Внезапно оказалось, что я влюблён в незнакомку.
I can’t believe that she’s mine. Не могу поверить, что она моя.
Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes. Теперь я только и вижу что тебя, но в другом свете.
So suddenly I’m in love with a stranger. I can’t believe that she’s mine, yeah.
Да, не могу поверить, что она моя. And now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes.
Теперь я только и вижу что тебя, но в другом свете. Appreciation, well, it comes and it goes
Понимание приходит и уходит, But I, I’ll ride that wave with you.
Но я, я прокачусь на это волне с тобой. It’s human nature to miss what’s under your nose
Человеку свойственно не замечать то, что у него перед носом, Till you, till you remind a fool.
Пока он не становится похожим на глупца. Maybe all of this is simple
Может, всё это просто, My heart’s unconditional, yeah,
Да, я безусловно люблю тебя, You dress up just a little and I’m like, «Oh, damn»
Когда я вижу тебя в твоём наряде, я только и могу сказать: «Вот это да». So suddenly I’m in love with a stranger.
Внезапно оказалось, что я влюблён в незнакомку. I can’t believe that she’s mine.
Не могу поверить, что она моя. Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes.
Теперь я только и вижу что тебя, но в другом свете. So suddenly I’m in love with a stranger.
I can’t believe that she’s mine, yeah. Да, не могу поверить, что она моя.
And now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes. Теперь я только и вижу что тебя, но в другом свете.
If I could bottle this up, bottle, bottle this up, I would. Если бы я мог подавить это чувство, я бы так и сделал.
I would bottle this up, bottle, bottle this up, I would. Да, я бы подавил его,
Cuz you’re gorgeous in this moment. Потому что ты прекрасна сейчас.
If I could bottle this up, I would. Если бы я мог подавить это чувство, я бы так и сделал.
So suddenly I’m in love with a stranger. Внезапно оказалось, что я влюблён в незнакомку.
I can’t believe that she’s mine. Не могу поверить, что она моя.
Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes. Теперь я только и вижу что тебя, но в другом свете.
So suddenly I’m in love with a stranger. Внезапно оказалось, что я влюблён в незнакомку.
I can’t believe that she’s mine, yeah. Да, не могу поверить, что она моя.
And now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes. Теперь я только и вижу что тебя, но в другом свете.