ИсполнителиСловарь
Главная > A > Álvaro Soler > Alvaro Soler — Histérico перевод

Alvaro Soler — Histérico перевод

Alvaro Soler — Histérico Alvaro Soler — Исступление
[Verso 1] [Куплет 1]
Siento, siento Я чувствую, чувствую,
Que me has robado el alma en un momento Что ты украла мою душу в миг,
Que me he montado en tu vuelo directo Что я сел на твой прямой рейс
Y ya sé que no me arrepiento И я уже знаю, что не сожалею об этом.
Canto, canto Я пою, пою,
Porque eres tú la que controla el mando Потому что ты управляешь мной,
Cuando se va la luz del escenario Когда на сцене гаснут огни,
Dirígeme, que yo te canto. Управляй мной, чтобы я пел тебе.
[Pre-Coro] [Предприпев]
Cuando estoy contigo Когда я с тобой,
Siento que me pierdo en el río У меня ощущение, что я тону в реке,
Y te digo al oído И я шепчу тебе на ухо:
«Esta noche somos tú y yo». «Этой ночью только я и ты».
[Coro] [Припев]
Histérico, tu ritmo me pone histérico Исступление, от твоего ритма я впадаю в исступление,
Dale, amigo, ton-ton-ton! Давай, друг, тон-тон-тон!
Yo te llevo muy poquito a poquito Я понемногу забираю тебя с собой,
Histérico, a tu lado, tan histérico Исступление, рядом с тобой я впадаю в такое исступление,
Dale, amigo, ton-ton-ton! Давай, друг, тон-тон-тон!
Yo te freno muy poquito a poquito. Я потихоньку сдерживаю тебя.
[Post-Coro] [После Припева]
Porque nadie baila como tú y yo Ведь никто так не танцует, как ты и я,
Porque nadie canta como tú y yo. Ведь никто так не поёт, как ты и я.
Porque nadie arranca como tú y yo, Ведь никто так не зажигает, как ты и я,
Po-po-poquito a poquito. Понемногу всё быстрее и быстрее.
[Verso 2] [Куплет 2]
Quiero, quiero Я хочу, хочу
Contarte cada uno de mis miedos Рассказать тебе обо всех моих страхах,
Alimentarme de todos tus besos Питаться всеми твоими поцелуями.
Quiero decirte que te quiero Хочу сказать, что люблю тебя.
Sube al coche Садись в машину,
No tengo rumbos, sólo un horizonte У меня нет направления, только горизонт.
Haremos que se paren los relojes Мы остановим часы,
Aquí no piden pasaporte. Здесь не спрашивают паспорт.
[Pre-Coro] [Предприпев]
Cuando estoy contigo Когда я с тобой,
Siento que me pierdo en el río У меня ощущение, что я тону в реке,
Y te digo al oído И я шепчу тебе на ухо:
«Esta noche somos tú y yo». «Этой ночью только я и ты».
[Coro] [Припев]
Histérico, tu ritmo me pone histérico Исступление, от твоего ритма я впадаю в исступление,
Dale, amigo, ton-ton-ton! Давай, друг, тон-тон-тон!
Yo te llevo muy poquito a poquito Я понемногу забираю тебя с собой,
Histérico, a tu lado, tan histérico Исступление, рядом с тобой я впадаю в такое исступление,
Dale, amigo, ton-ton-ton! Давай, друг, тон-тон-тон!
Yo te freno muy poquito a poquito. Я потихоньку сдерживаю тебя.
[Post-Coro] [После Припева]
Porque nadie baila como tú y yo Ведь никто так не танцует, как ты и я,
Porque nadie canta como tú y yo. Ведь никто так не поёт, как ты и я.
Porque nadie arranca como tú y yo, Ведь никто так не зажигает, как ты и я,
Po-po-poquito a poquito. Понемногу всё быстрее и быстрее.
[Pre-Coro] [Предприпев]
Cuando estoy contigo Когда я с тобой,
Siento que me pierdo en el río У меня ощущение, что я тону в реке,
Y te digo al oído И я шепчу тебе на ухо:
«Esta noche somos tú y yo». «Этой ночью только я и ты».
[Coro] [Припев]
Histérico, tu ritmo me pone histérico Исступление, от твоего ритма я впадаю в исступление,
Dale, amigo, ton-ton-ton! Давай, друг, тон-тон-тон!
Yo te llevo muy poquito a poquito Я понемногу забираю тебя с собой,
Histérico, a tu lado, tan histérico Исступление, рядом с тобой я впадаю в такое исступление,
Dale, amigo, ton-ton-ton! Давай, друг, тон-тон-тон!
Yo te freno muy poquito a poquito. Я потихоньку сдерживаю тебя.
[Post-Coro] [После Припева]
Porque nadie baila como tú y yo Ведь никто так не танцует, как ты и я,
Porque nadie canta como tú y yo. Ведь никто так не поёт, как ты и я.
Porque nadie arranca como tú y yo, Ведь никто так не зажигает, как ты и я,
Po-po-poquito a poquito. Понемногу всё быстрее и быстрее.