Moi je m’appelle Lolita |
Меня зовут Лолита, |
Lo ou bien Lola |
Ло или же Лола, |
Du pareil au même. |
Это одно и то же. |
Moi je m’appelle Lolita |
Меня зовут Лолита, |
Quand je rêve aux loups |
Когда я грежу о волках, |
C’est Lola qui saigne, |
Лола обливается кровью. |
Quand fourche ma langue, j’ai là |
Когда я оговорюсь, то я |
Un fou rire aussi fou qu’un phénomène. |
Безудержно сильно смеюсь. |
Je m’appelle Lolita |
Меня зовут Лолита, |
Lo de vie, lo aux amours diluviennes. |
Водка, бурный поток любви. |
C’est pas ma faute |
Я в этом не виновата, |
Et quand je donne ma langue aux chats |
Когда я отчаиваюсь найти разгадку, |
Je vois les autres |
Я вижу, что люди |
Tout prêts à se jeter sur moi |
Готовы наброситься на меня. |
C’est pas ma faute à moi |
Я не виновата, |
Si j’entends tout autour de moi |
Что слышу вокруг себя |
L-O-L-I-T-A. |
Л-О-Л-И-Т-А. |
Moi Lolita |
Я Лолита. |
Moi je m’appelle Lolita |
Меня зовут Лолита, |
Collégienne aux bas |
Ученица коллежа в чулках |
Bleus de méthylène. |
Синего цвета. |
Moi je m’appelle Lolita |
Меня зовут Лолита, |
Coléreuse et pas |
Порой раздражительная, порой нет, |
Mi-coton, mi-laine |
Наполовину из хлопка, наполовину из шерсти. |
Motus et bouche qui n’dis pas |
Рот на замок, маме ни слова |
À maman que je suis un phénomène. |
О том, что я редкое явление. |
Je m’appelle Lolita |
Меня зовут Лолита, |
Lo de vie, lo aux amours diluviennes |
Водка, бурный поток любви. |
C’est pas ma faute |
Я в этом не виновата, |
Et quand je donne ma langue aux chats |
Когда я отчаиваюсь найти разгадку, |
Je vois les autres |
Я вижу, что люди |
Tout prêts à se jeter sur moi |
Готовы наброситься на меня. |
C’est pas ma faute à moi |
Я не виновата, |
Si j’entends tout autour de moi |
Что слышу вокруг себя |
L-O-L-I-T-A. |
Л-О-Л-И-Т-А. |
Moi Lolita |
Я Лолита. |