ИсполнителиСловарь
Главная > A > Alicia Keys > Alicia Keys feat. A$AP Rocky — Blended Family (What You Do For Love) перевод

Alicia Keys feat. A$AP Rocky — Blended Family (What You Do For Love) перевод

alicia keys

Alicia Keys feat. A$AP Rocky — Blended Family (What You Do For Love) Alicia Keys при участии A$AP Rocky — Смешанная Семья (На Что Идёшь Ради Любви)
Hey, I might not really be your mother Эй, я, может, тебе и не мама,
But that don’t mean that I don’t really love ya. Но это не значит, что я не люблю тебя.
And even though I married your father И хотя я вышла замуж за твоего отца,
That’s not the only reason I’m here for ya. Я не из-за этого сейчас с тобой рядом.
I think you’re beautiful Для меня ты красив,
I think you’re perfect. Для меня ты совершенство.
I know how hard it gets Знаю, как тяжело бывает,
But I swear it’s worth it, worth it. Но я клянусь, это того стоит.
Cuz what you do, what you do, what you do, what you do for love. Ведь что только не сделаешь ради любви.
There ain’t nothing, there ain’t nothing, there ain’t nothing I won’t do for us. Я сделаю всё что угодно ради нас.
It may not be easy, this blended family, but, baby, Может, тебе нелегко жить в смешанной семье, но, малыш,
Cuz what you do, what you do, what you do, what you do for love, love. Что только не сделаешь ради любви.
I know it started with a little drama Я знаю, всё началось с небольшой ссоры,
I hate you had to read it in the paper Жаль, что тебе пришлось читать об этом в газетах,
But everything’s over with me being your mama Но всё кончено, я не твоя мама,
Baby everybody here you know adores ya. Малыш, ты знаешь, здесь все обожают тебя.
And I think it’s beautiful Для меня это прекрасно,
I think it’s perfect Для меня это совершенство.
I know how hard it gets Знаю, как тяжело бывает,
But I swear it’s worth it, worth it. Но я клянусь, это того стоит.
Cuz what you do, what you do, what you do, what you do for love. Ведь что только не сделаешь ради любви.
There ain’t nothing, there ain’t nothing, there ain’t nothing I won’t do for us. Я сделаю всё что угодно ради нас.
It may not be easy, this blended family, but, baby, Может, тебе нелегко жить в смешанной семье, но, малыш,
Cuz what you do, what you do, what you do, what you do for love, love. Что только не сделаешь ради любви.
For love, for love Ради любви, ради любви,
Are you this real, my true love? Ты настоящая, моя истинная любовь?
Cuz you’re my baby, rejoice daily Потому что ты моя малышка, я радуюсь каждый день,
I believe love could bring us closer than blood Верю, что любовь сблизила нас ближе, чем может сблизить кровь.
I remember having four step moms at nine Я помню, у меня было четыре мачехи,когда мне было девять лет.
Loved Christmas time and birthday was fly Я любил Рождество, дни рождения были классными,
Ate at my sisters just for dinner cause the cooking was bomb, Я ужинал в гостях у сестры, потому что она так вкусно готовила,
Her mother’s supper made me love her like she took me to prom. А её мама так готовила, что я влюблялся в неё, как будто она взяла меня с собой на выпускной бал.
And shoutout to my sisters on welfare Респект моим сестрёнкам на пособии,
Flacko care, nobody else care Одному мне не всё равно,
And shoutout to the step sisters and the step brothers Респект сводным братьям и сёстрам,
And god-sisters, who eventually slept with us И крёстные сёстры, с которыми мы, в конце концов, вместе спали.
Real love, but you did it all right, all right. Настоящая любовь, ты всё правильно сделал.
I’m here for you. Я здесь для тебя,
Everything is all right, all right. Всё хорошо, хорошо.
Cuz what you do, what you do, what you do, what you do for love. Ведь что только не сделаешь ради любви.
Yes, just what you do… Да, что ты сделаешь…
There ain’t nothing, there ain’t nothing, there ain’t nothing I won’t do for us. Я сделаю всё что угодно ради нас.
It may not be easy, this blended family, but, baby, Может, тебе нелегко жить в смешанной семье, но, малыш,
Cuz what you do, what you do, what you do, what you do for love, love. Что только не сделаешь ради любви.
That’s just what you do, yeah, for love. Вот что ты сделаешь, да, ради любви.
For love of the babies, for love… Ради любви к детям, ради любви…
We’re a blended family, for love… Мы смешанная семья, ради любви…
And it’s all right, for love… И это правильно, ради любви…
Said it’s all right! Да-да, это правильно!