I’ve lived a little. |
Я немного жила. |
I’ve loved a lot. |
Я много любила. |
I lost myself to you. |
Я теряюсь в тебе. |
We tied our dreams up in a lovers knot |
Мы завязали наши мечты в узел влюблённых, |
But none of them came true. |
Но ни одна из них не сбылась. |
My solid ground soon turned to quicksand. |
Твёрдая земля под моими ногами вскоре превратилась в зыбучий песок. |
The warm winds turn to frost. |
Тёплый ветер стал стужей. |
Where does love go |
Куда уходит любовь, |
When it has no plan? |
Когда не знает, что делать? |
When everything is lost? |
Когда всё рушится? |
The only thing that I forgot |
Единственное, о чём я забыла, |
Was that we walk alone. |
Это то, что мы идём в одиночестве. |
I’m learning how to stand again, |
Я заново учусь стоять, |
A steady hand again. |
Отучаю руки от дрожи. |
I’m going to be O.K. |
У меня всё наладится. |
I’m going to be just fine. |
У меня всё будет хорошо. |
I’m gonna be alright now (alright now). |
Я буду теперь в порядке. (теперь в порядке). |
I’m going to make a break (I’m going to make a break). |
Я сделаю передышку (я сделаю передышку). |
I’m going to take my time (I’m going to take my time). |
Я не собираюсь спешить. (я не собираюсь спешить). |
I’m going to be alright now (I’m going to be alright). |
Я буду теперь в порядке (я буду теперь в порядке). |
Alright now. |
Теперь в порядке. |
I’m going to be O.K. |
У меня всё наладится. |
I’m going to be just fine. |
У меня всё будет хорошо. |
I’m gonna be alright now (alright now). |
Я буду теперь в порядке (я буду теперь в порядке). |
I’m going to make a break (I’m going to make a break). |
Я сделаю передышку (я сделаю передышку). |
I’m going to take my time (I’m going to take my time). |
Я не собираюсь спешить (я не собираюсь спешить). |
I’m going to be alright now (I’m going to be alright). |
Я буду теперь в порядке (я буду теперь в порядке). |
Alright now. |
Теперь в порядке. |
You said you’d love me bigger than the universe the sun and all the stars. |
Ты сказал, что будешь любить меня больше вселенной, солнца и всех звёзд. |
You said that there was nothing that we couldn’t overcome and yet we fell apart. |
Ты сказал, что мы со всем сможем справиться, и всё же мы расстались. |
We fell apart. |
Мы расстались. |